句子
在历史的长河中,那些义薄云天的人物永远被铭记。
意思

最后更新时间:2024-08-09 18:16:09

语法结构分析

  1. 主语:“那些义*云天的人物”
  2. 谓语:“被铭记”
  3. 宾语:无明显宾语,因为“被铭记”是被动语态,表示动作的承受者。
  4. 时态:一般现在时,表示普遍真理或长期存在的状态。
  5. 语态:被动语态,强调动作的承受者而非执行者。 *. 句型:陈述句,直接陈述一个事实或观点。

词汇学*

  1. *云天**:形容人的义气非常高尚,超越寻常。
  2. 人物:指具有一定影响力或特殊才能的人。
  3. 铭记:深深地记住,不忘记。

语境理解

句子表达的是在历史的长河中,那些具有高尚义气的人物会被人们永远记住。这反映了人们对历史英雄的尊重和敬仰,以及对正义和道德的推崇。

语用学分析

这句话可能在教育、历史讲座或纪念活动中使用,用以强调历史人物的重要性和他们对后世的影响。语气庄重,表达了对历史人物的敬意。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “历史长河中,那些义气高尚的人物将永远被后人记住。”
  • “在历史的洪流中,那些具有非凡义气的人物,他们的名字将被永远镌刻。”

文化与*俗

句子中的“义*云天”是一个成语,源自**传统文化,强调义气的高尚和超越。这反映了中华文化中对忠诚、义气和英雄主义的重视。

英/日/德文翻译

英文翻译:"In the long river of history, those figures of great righteousness are forever remembered."

日文翻译:"歴史の長い川の中で、その義*雲天の人物たちは永遠に記憶される。"

德文翻译:"In der langen Flut der Geschichte werden diejenigen, die große Gerechtigkeit besitzen, für immer in Erinnerung bleiben."

翻译解读

在不同语言中,“义*云天”这一概念的翻译可能会有所不同,但核心意义——对高尚义气的赞美——保持一致。

上下文和语境分析

这句话通常出现在强调历史教育、纪念活动或对英雄人物的赞颂中,强调历史人物的道德和精神价值,以及他们对社会和文化的深远影响。

相关成语

1. 【义薄云天】义:正义;薄:迫近;云天:指高空。正义之气直上高空。形容为正义而斗争的精神极其崇高。

相关词

1. 【义薄云天】 义:正义;薄:迫近;云天:指高空。正义之气直上高空。形容为正义而斗争的精神极其崇高。

2. 【人物】 文艺作品中所描绘的人物形象。是作品内容的重要因素,也是组成艺术形象的主体。文艺作品大多通过人物和人物的活动来反映现实生活。

3. 【历史】 自然界和人类社会的发展过程,也指某种事物的发展过程和个人的经历:地球的~|人类的~;过去的事实:这件事早已成为~;过去事实的记载;指历史学。

4. 【永远】 长远;永久; 一直;从来; 晋代隐居于庐山的两个高僧惠永与惠远的并称。

5. 【铭记】 铭文; 牢记在心。

6. 【长河】 长的河流,比喻长的过程:历史的~。