句子
做实验时打马虎眼是非常危险的,必须严格按照步骤来操作。
意思

最后更新时间:2024-08-21 11:28:59

语法结构分析

句子:“做实验时打马虎眼是非常危险的,必须严格按照步骤来操作。”

  • 主语:“做实验时打马虎眼”
  • 谓语:“是”和“必须”
  • 宾语:“非常危险的”和“严格按照步骤来操作”
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学习

  • 做实验:进行科学实验
  • 打马虎眼:做事不认真,敷衍了事
  • 非常:程度副词,表示程度很高
  • 危险:形容词,表示有潜在的危害
  • 必须:情态动词,表示必要性
  • 严格:形容词,表示要求高,不容许差错
  • 按照:介词,表示遵循
  • 步骤:名词,表示进行某事的顺序
  • 操作:动词,表示执行某项任务

语境理解

  • 特定情境:科学实验环境
  • 文化背景:强调严谨性和安全性的科学文化

语用学研究

  • 使用场景:实验室、科学教育、技术操作等
  • 效果:强调安全意识和操作规范的重要性
  • 礼貌用语:无特定礼貌用语,但语气严肃,强调必要性

书写与表达

  • 不同句式
    • “在进行实验时,若马虎大意,将会带来极大的风险,因此务必遵循操作步骤。”
    • “实验操作中,一丝不苟的态度至关重要,否则可能导致严重后果。”

文化与习俗

  • 文化意义:科学实验中的严谨性和安全性是科学文化的重要组成部分
  • 成语/典故:无特定成语或典故,但强调了科学实验中的严谨态度

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:"Being careless during experiments is extremely dangerous; one must strictly follow the procedures."
  • 日文翻译:"実験中に手を抜くことは非常に危険であり、手順に厳密に従わなければならない。"
  • 德文翻译:"Es ist sehr gefährlich, bei Experimenten nachlässig zu sein; man muss die Schritte genau befolgen."

翻译解读

  • 重点单词
    • 英文:careless, extremely, dangerous, strictly, follow, procedures
    • 日文:手を抜く(ずるずるする)、非常に、危険、厳密に、従う(したがう)、手順
    • 德文:nachlässig, sehr, gefährlich, genau, befolgen, Schritte

上下文和语境分析

  • 上下文:可能出现在科学实验指导书、实验室安全手册、科学教育材料中
  • 语境:强调实验操作的严谨性和安全性,提醒实验人员遵守操作规程,以防止事故发生。

通过以上分析,我们可以更深入地理解这个句子在不同层面上的含义和用法,以及它在特定语境中的重要性。

相关成语

1. 【打马虎眼】故意装糊涂蒙骗人。

相关词

1. 【严格】 严肃而认真,用于执行制度或掌握标准时严格要求|严格执行各项规定。

2. 【危险】 亦作"危崄"。艰危险恶,不安全。谓有可能导致灾难或失败; 指险恶﹑险要之地。

3. 【实验】 为了检验某种科学理论或假设而进行某种操作或从事某种活动;指实验的工作:做~|科学~。

4. 【打马虎眼】 故意装糊涂蒙骗人。

5. 【操作】 劳动; 按照一定的程序和技术要求进行活动。

6. 【步骤】 事情进行的程序:有计划、有~地开展工作。

7. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。