句子
那次投资失败让他创钜痛深,几乎倾家荡产。
意思

最后更新时间:2024-08-12 17:50:38

语法结构分析

句子:“那次投资失败让他创钜痛深,几乎倾家荡产。”

  • 主语:那次投资失败
  • 谓语:让他创钜痛深,几乎倾家荡产
  • 宾语:他

句子为陈述句,时态为过去时,描述了一个已经发生的**及其后果。

词汇学*

  • 那次:指示代词,指代特定的某一次。
  • 投资失败:名词短语,表示投资没有成功。
  • 让他:动词短语,表示使他。
  • 创钜痛深:成语,形容损失巨大,痛苦深重。
  • 几乎:副词,表示接近于。
  • 倾家荡产:成语,形容家产全部丧失。

语境理解

句子描述了一个因投资失败而导致严重后果的情境。这种情境在金融投资领域较为常见,反映了投资风险和可能的负面影响。

语用学分析

句子在实际交流中用于描述某人因投资失败而遭受重大损失的情况。这种表达带有一定的警示和教训意味,提醒听者注意投资风险。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • “由于那次投资失败,他遭受了巨大的损失,几乎失去了所有财产。”
  • “投资失败的那一次,给他带来了深重的痛苦和财产的巨大损失。”

文化与*俗

  • 创钜痛深:这个成语强调了损失的严重性和带来的深刻痛苦,反映了中文中对损失后果的强调。
  • 倾家荡产:这个成语描述了财产的彻底丧失,是中文中常用的表达方式。

英/日/德文翻译

  • 英文:That investment failure left him deeply wounded and almost bankrupt.
  • 日文:あの投資の失敗は彼を深く傷つけ、ほとんど破産させた。
  • 德文:Dieser Investitionsfehler hat ihn tief verletzt und fast bankrott gemacht.

翻译解读

  • 英文:强调了投资失败对个人的深刻影响和几乎导致破产的后果。
  • 日文:使用了“深く傷つけ”来表达“创钜痛深”,“ほとんど破産させた”来表达“几乎倾家荡产”。
  • 德文:使用了“tief verletzt”来表达“创钜痛深”,“fast bankrott gemacht”来表达“几乎倾家荡产”。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论投资风险、个人财务管理或经济教训的上下文中。它强调了投资决策的重要性以及失败可能带来的严重后果。

相关成语

1. 【倾家荡产】倾:倒出;荡:扫除,弄光。全部家产都被弄光了。

2. 【创钜痛深】比喻受到巨大的创伤,痛苦之极。钜。同“巨”,大。

相关词

1. 【倾家荡产】 倾:倒出;荡:扫除,弄光。全部家产都被弄光了。

2. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

3. 【创钜痛深】 比喻受到巨大的创伤,痛苦之极。钜。同“巨”,大。

4. 【投资】 ;为达到一定目的而投入资金:~办学|~建厂|~一百万元;为达到一定目的而投入的资金:智力~|一大笔~。