句子
在这个社区,那些厚德载福的居民总是受到大家的尊敬。
意思

最后更新时间:2024-08-14 00:28:25

语法结构分析

句子:“在这个社区,那些厚德载福的居民总是受到大家的尊敬。”

  • 主语:那些厚德载福的居民
  • 谓语:受到
  • 宾语:大家的尊敬
  • 状语:在这个社区、总是

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为被动语态。

词汇分析

  • 厚德载福:形容词短语,意指具有深厚德行的人,能够带来好运和福气。
  • 居民:名词,指居住在某地的人。
  • 尊敬:名词,表示对某人或某事的敬重和尊重。

语境分析

句子描述了一个社区中的居民因其德行而受到尊敬。这反映了社区文化中对道德品质的重视。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述社区的正面特征,或者强调德行的重要性。语气正面,表达了对社区居民的赞扬。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “在这个社区,居民们因其厚德而备受尊敬。”
  • “那些在社区中以厚德著称的居民,总是赢得大家的敬意。”

文化与*俗

“厚德载福”是**传统文化中的一个概念,强调德行的重要性。这个句子反映了中华文化中对道德品质的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:In this community, the residents who are virtuous and bring blessings are always respected by everyone.
  • 日文:このコミュニティでは、徳が厚く福をもたらす住民はいつもみんなから尊敬されています。
  • 德文:In dieser Gemeinschaft werden die Bewohner, die tugendhaft und segensreich sind, immer von allen respektiert.

翻译解读

  • 英文:强调了社区中居民的德行和带来的福气,以及他们受到的尊敬。
  • 日文:突出了社区居民的德行和福气,以及他们受到的尊敬。
  • 德文:强调了社区中居民的德行和带来的福气,以及他们受到的尊敬。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个和谐、重视道德的社区环境。这种描述可能在讨论社区建设、道德教育或文化传承的上下文中出现。

相关成语

1. 【厚德载福】后指有德者能多受福。

相关词

1. 【厚德载福】 后指有德者能多受福。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【尊敬】 尊崇敬重。

4. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。

5. 【总是】 总归是;全都是; 纵然是;即使是。总,通"纵"。

6. 【社区】 在一定地域内由相互关联的人们所组成的社会生活共同体。是由从事政治、经济、文化等各种活动的人们所组成的区域性的社会实体。

7. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。