句子
这位商人常年南舣北驾,对各地的市场了如指掌。
意思

最后更新时间:2024-08-13 22:09:19

语法结构分析

句子:“这位商人常年南舣北驾,对各地的市场了如指掌。”

  • 主语:这位商人

  • 谓语:常年南舣北驾,对各地的市场了如指掌

  • 宾语:无直接宾语,但“对各地的市场了如指掌”中的“各地的市场”可以视为间接宾语。

  • 时态:一般现在时,表示*惯性或经常性的动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 这位商人:指特定的商人,强调其专业性和经验。

  • 常年:表示长时间、持续不断地。

  • 南舣北驾:比喻商人经常在南方和北方之间奔波,舣指停船,驾指驾车。

  • 对...了如指掌:形容对某事非常熟悉,如同手掌一样清楚。

  • 同义词:常年 → 长期;南舣北驾 → 四处奔波;了如指掌 → 了若指掌、一清二楚。

  • 反义词:了如指掌 → 一无所知。

语境理解

  • 特定情境:这句话描述的是一个经验丰富的商人,他对不同地区的市场非常熟悉,可能是因为他经常在这些地方进行商业活动。
  • 文化背景:在**文化中,商人经常被描绘为四处奔波,对市场有深入了解的形象。

语用学研究

  • 使用场景:这句话可能用于描述一个商人的专业能力,或者在讨论市场分析时引用。
  • 礼貌用语:无特别礼貌用语,但表达了对商人能力的赞赏。
  • 隐含意义:强调商人的经验和专业知识。

书写与表达

  • 不同句式
    • 这位商人常年在南方和北方之间奔波,对各地市场的情况了若指掌。
    • 他常年南来北往,对市场的了解如同自己的手掌一样清晰。

文化与*俗

  • 文化意义:在**传统文化中,商人往往被视为精明能干,这句话强化了这一形象。
  • 成语典故:“南舣北驾”是一个比喻,源自古代商人的实际活动。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This merchant travels frequently between the south and the north, and is well-versed in the markets of various regions.

  • 日文翻译:この商人は長年南と北を行き来し、各地の市場に精通している。

  • 德文翻译:Dieser Händler reist jahrelang zwischen Süd und Nord, und ist in den Märkten verschiedener Regionen sehr bewandert.

  • 重点单词

    • 常年 → frequently, 長年, jahrelang
    • 南舣北驾 → travels between the south and the north, 南と北を行き来し, zwischen Süd und Nord
    • 了如指掌 → well-versed, 精通している, sehr bewandert

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话可能出现在商业讨论、人物介绍或市场分析的文章中。
  • 语境:强调商人的专业性和对市场的深入了解,可能用于突出其商业成功的原因。
相关成语

1. 【了如指掌】了:明白;指掌:指着手掌。形容对事物了解得非常清楚,象把东西放在手掌里给人家看一样。

2. 【南舣北驾】南航北骑。形容乘舟骑马,南北奔走。

相关词

1. 【了如指掌】 了:明白;指掌:指着手掌。形容对事物了解得非常清楚,象把东西放在手掌里给人家看一样。

2. 【南舣北驾】 南航北骑。形容乘舟骑马,南北奔走。

3. 【市场】 商品交换关系的总和,亦作商品买卖的场所。反映生产、分配、交换、消费等各种经济关系。可按商品品种、地区、行业、发达程度等分类。随着商品交换和生产的发展而产生,直到资本主义社会成为占统治地位的经济现象。参见市场经济”; 借指流行的范围、地位这种观点在工薪阶层还是有一定市场的。