句子
他虽然功成名就,但最终还是选择了乞骸骨,远离政治纷争。
意思

最后更新时间:2024-08-09 21:22:07

语法结构分析

句子:“他虽然功成名就,但最终还是选择了乞骸骨,远离政治纷争。”

  • 主语:他
  • 谓语:选择了
  • 宾语:乞骸骨
  • 状语:虽然功成名就,但最终还是,远离政治纷争

句子为复合句,包含一个主句和一个从句。主句是“他最终还是选择了乞骸骨”,从句是“虽然功成名就”。从句通过“虽然”引导,表示转折关系。

词汇分析

  • 功成名就:指取得了显著的成就和名声。
  • 乞骸骨:古代指官员请求退休,字面意思是请求将自己的遗骨埋葬,比喻退休。
  • 政治纷争:指政治上的争议和冲突。

语境分析

句子描述了一个已经取得显著成就的人最终选择退休,远离政治上的争议和冲突。这可能反映了个人对权力斗争的厌倦,或是对平静生活的向往。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某人从政治舞台上的退出,表达对其选择退休的理解或评价。语气中可能包含对个人决定的尊重或对其经历的感慨。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 尽管他已经取得了显著的成就,但他最终还是决定退休,远离政治上的纷争。
  • 他虽然在事业上取得了巨大的成功,但最终选择了退休,避开政治的纷争。

文化与*俗

  • 乞骸骨:这个表达源自*古代,反映了古代官员退休的文化俗。
  • 政治纷争:在**历史上,政治纷争常常伴随着权力斗争和政治变革,是一个重要的文化和社会现象。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although he had achieved great success, he ultimately chose to retire and stay away from political disputes.
  • 日文:彼は大きな成功を収めたが、最終的には引退し、政治的な紛争から遠ざかることを選んだ。
  • 德文:Obwohl er große Erfolge erzielt hatte, entschied er sich letztendlich für den Ruhestand und den Rückzug aus politischen Auseinandersetzungen.

翻译解读

  • 英文:强调了个人在取得成功后选择退休的决定,以及远离政治争议的意愿。
  • 日文:通过“大きな成功を収めた”和“引退し”等表达,传达了个人成就和退休的决心。
  • 德文:使用“große Erfolge”和“Ruhestand”等词汇,准确表达了原文的意思和情感。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个历史人物或现代人物的生涯选择,反映了个人对权力和政治的态度。在不同的文化和社会背景下,这种选择可能被视为明智、逃避或无奈。

相关成语

1. 【乞骸骨】乞:求,讨。古代官吏因年老请求退职。

2. 【功成名就】功:功业。就:达到。功绩取得了,名声也有了。

相关词

1. 【乞骸骨】 乞:求,讨。古代官吏因年老请求退职。

2. 【功成名就】 功:功业。就:达到。功绩取得了,名声也有了。

3. 【政治】 阶级、政党、民族、国家内部及其相互之间的关系。是经济的集中表现。建立在经济基础之上,又为经济基础服务。当社会上存在着阶级的时候,突出表现为敌对阶级之间的斗争。其核心问题是政权问题,包括夺取政权和巩固政权两个方面。

4. 【最终】 最后。

5. 【纷争】 争执;争论:各方代表~不休;纠纷;争端:消除~|引起一场激烈的~。

6. 【虽然】 即使如此; 犹即使。

7. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。