句子
在绘制地图时,差若毫厘,谬以千里,一个微小的比例尺错误可能导致地图完全失真。
意思

最后更新时间:2024-08-19 16:44:07

语法结构分析

句子:“在绘制地图时,差若毫厘,谬以千里,一个微小的比例尺错误可能导致地图完全失真。”

  • 主语:一个微小的比例尺错误
  • 谓语:可能导致
  • 宾语:地图完全失真
  • 状语:在绘制地图时
  • 插入语:差若毫厘,谬以千里

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 绘制:to draw or map out
  • 差若毫厘:a slight difference
  • 谬以千里:leads to a great error
  • 比例尺:scale
  • 错误:mistake
  • 可能:may
  • 完全失真:completely distorted

语境理解

句子强调在绘制地图过程中,即使是非常小的比例尺错误也可能导致地图的严重失真。这反映了地图制作的精确性和重要性。

语用学分析

句子用于强调精确性的重要性,特别是在需要高度准确性的领域,如地图制作、工程设计等。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • “Even a tiny error in scale can lead to a map being entirely distorted during its creation.”
  • “Precision is crucial in map-making; a minuscule scale mistake can result in significant distortion.”

文化与*俗

句子中的“差若毫厘,谬以千里”是一个成语,源自**古代,强调小的错误可能导致大的偏差。这与西方谚语“失之毫厘,差之千里”(A miss is as good as a mile)有相似的含义。

英/日/德文翻译

  • 英文:“In map-making, a slight difference can lead to a great error; even a tiny scale mistake may result in the map being completely distorted.”
  • 日文:“地図を作成する際、わずかな違いが大きな誤差につながる。微小なスケールの間違いでも、地図が完全に歪む可能性がある。”
  • 德文:“Bei der Kartenerstellung kann ein kleiner Unterschied zu einem großen Fehler führen; selbst ein winziger Skalierungsfehler kann dazu führen, dass die Karte völlig verzerrt wird.”

翻译解读

翻译时,保持原文的精确性和强调的语气是关键。不同语言可能有不同的表达方式,但核心信息应保持一致。

上下文和语境分析

句子通常出现在讨论地图制作、工程设计或任何需要高度精确性的领域。它强调了即使在看似微不足道的细节上也不能马虎。

相关成语

1. 【谬以千里】指错误荒谬到了极点。

相关词

1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。

2. 【地图】 指地理位置﹑形势; 古指描摹土地山川等地理形势的图。今称说明地球表面的事物和现象分布情况的图,上面标着符号和文字,一般都着上颜色。

3. 【完全】 齐全;不缺少什么:话还没说~|四肢~;全部;全然:~同意|他的病~好了。

4. 【导致】 引起:由一些小的矛盾~双方关系破裂。

5. 【微小】 细小;极小; 指事物之细小者。

6. 【比例尺】 绘制地图或机械制图时,图上距离与它所表示的实际距离的比; 指线段比例尺,附在图边的表示比例的数字和线段; 制图用的一种工具,上面有几种不同比例的刻度。

7. 【毫厘】 一毫一厘,形容极少的数量:~不爽|失之~,谬以千里

8. 【谬以千里】 指错误荒谬到了极点。

9. 【错误】 不正确;与客观实际不符合:~思想|~的结论;不正确的事物、行为等:犯~|改正~。