句子
这位作家旁指曲谕地描述了人物的内心世界,使读者感同身受。
意思

最后更新时间:2024-08-22 22:19:31

语法结构分析

句子:“[这位作家旁指曲喻地描述了人物的内心世界,使读者感同身受。]”

  • 主语:这位作家
  • 谓语:描述了
  • 宾语:人物的内心世界
  • 状语:旁指曲喻地
  • 结果状语:使读者感同身受

句子为陈述句,时态为过去时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 旁指曲喻:一种修辞手法,通过间接、隐晦的方式表达深层的含义。
  • 感同身受:形容读者能够深刻体会到人物的情感和内心世界。

语境理解

句子描述了一位作家通过旁指曲喻的手法,成功地让读者深入理解了人物的内心世界。这种描述方式在文学作品中常见,尤其是在需要表达复杂情感或深层心理状态时。

语用学分析

在实际交流中,这种描述方式常用于文学评论或分析,用以评价作家的写作技巧和作品的感染力。旁指曲喻的使用增加了文本的深度和多义性,使读者在阅读过程中有更多的思考空间。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 这位作家巧妙地通过旁指曲喻的手法,让读者深刻体会到了人物的内心世界。
  • 通过旁指曲喻的技巧,这位作家成功地让读者与人物的内心世界产生了共鸣。

文化与*俗

旁指曲喻是**文学中常见的修辞手法,体现了中文表达的含蓄和深邃。这种手法在古典文学中尤为常见,如《红楼梦》等作品中经常使用。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This author described the inner world of the characters obliquely and metaphorically, allowing readers to empathize deeply.
  • 日文翻译:この作家は、人物の内面を間接的かつ比喩的に描写し、読者に深い共感を与えました。
  • 德文翻译:Dieser Autor beschrieb die innere Welt der Charaktere indirekt und metaphorisch, sodass die Leser tief empfinden konnten.

翻译解读

  • 旁指曲喻:obliquely and metaphorically
  • 感同身受:empathize deeply

上下文和语境分析

在文学评论或分析的上下文中,这种句子用于强调作家的写作技巧和对读者情感的影响。旁指曲喻的使用使得文本不仅仅停留在表面,而是引导读者进行更深层次的思考和感受。

相关成语

1. 【感同身受】感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。

2. 【旁指曲谕】从侧面委婉启发晓谕。

相关词

1. 【人物】 文艺作品中所描绘的人物形象。是作品内容的重要因素,也是组成艺术形象的主体。文艺作品大多通过人物和人物的活动来反映现实生活。

2. 【感同身受】 感:感激;身:亲身。心里很感激,就象自己亲身领受到一样。

3. 【描述】 描写叙述。

4. 【旁指曲谕】 从侧面委婉启发晓谕。

5. 【读者】 阅读书籍、杂志、报纸等读物的人。