句子
他在学校的演讲比赛中出头露脸,赢得了大家的赞赏。
意思

最后更新时间:2024-08-12 13:57:26

1. 语法结构分析

  • 主语:他
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:大家的赞赏
  • 定语:在学校的演讲比赛中
  • 状语:出头露脸

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 出头露脸:指在公众场合表现自己,获得关注和认可。
  • 赢得:获得,取得。
  • 赞赏:对某人或某事的称赞和认可。

同义词

  • 出头露脸:崭露头角、脱颖而出
  • 赢得:获得、取得
  • 赞赏:称赞、赞扬

3. 语境理解

句子描述了一个人在学校的演讲比赛中表现出色,获得了大家的称赞。这种情境通常发生在学校或教育环境中,强调个人能力和表现。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于描述某人在特定场合的成功表现。语气积极,表达了对个人能力的肯定和赞赏。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他在演讲比赛中表现出色,赢得了众人的赞赏。
  • 他的演讲比赛表现令人瞩目,赢得了广泛的赞赏。

. 文化与

文化意义

  • 演讲比赛在教育文化中是一种常见的活动,鼓励学生展示自己的口才和思维能力。
  • “出头露脸”在**文化中常用来形容个人在公众场合的突出表现。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:He made a name for himself in the school speech contest and won everyone's admiration.

重点单词

  • made a name for himself:出头露脸
  • speech contest:演讲比赛
  • won:赢得
  • admiration:赞赏

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的积极语气和对个人能力的肯定。
  • “made a name for himself”是一个常用的表达,意指在某个领域或场合中获得认可和名声。

上下文和语境分析

  • 英文翻译在语境上与原句一致,描述了一个人在演讲比赛中的成功表现和获得的赞赏。
相关成语

1. 【出头露脸】露:显露。具体显示出来,指在公开场合出现。

相关词

1. 【出头露脸】 露:显露。具体显示出来,指在公开场合出现。

2. 【大家】 著名的专家:书法~|~手笔;世家望族:~闺秀。

3. 【学校】 专门进行教育的机构。

4. 【赞赏】 称美赏识极口赞赏|赞赏的目光。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。