句子
这场官司的判决结果,被认为是南山铁案,双方都无异议。
意思
最后更新时间:2024-08-13 21:54:39
语法结构分析
句子:“这场官司的判决结果,被认为是南山铁案,双方都无异议。”
- 主语:“这场官司的判决结果”
- 谓语:“被认为是”
- 宾语:“南山铁案”
- 状语:“双方都无异议”
句子时态为一般现在时,语态为被动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 官司:法律诉讼
- 判决结果:法院的最终决定
- 认为:持有某种看法
- 南山铁案:比喻难以推翻的判决或**
- 双方:争议的两方
- 无异议:没有不同意见
语境理解
句子描述了一个法律判决被广泛认可且双方均无异议的情况。这里的“南山铁案”是一个比喻,暗示判决的不可更改性或权威性。
语用学分析
在实际交流中,这样的句子可能用于强调判决的公正性和不可质疑性。使用“南山铁案”这样的表达增加了语气的权威性和正式性。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- “这场官司的判决结果被视为不可动摇的南山铁案,争议双方均表示接受。”
- “双方对这场官司的判决结果均无异议,该判决被普遍认为是如同南山铁案般坚定。”
文化与*俗
“南山铁案”源自**古代的一个典故,比喻事情已经定论,不可更改。这个表达体现了中华文化中对法律判决权威性的尊重。
英/日/德文翻译
- 英文:The verdict of this lawsuit is considered as the "Iron Case of Nanshan," with both parties in agreement.
- 日文:この訴訟の判決は「南山の鉄案」とされ、双方とも異議がない。
- 德文:Das Urteil dieses Rechtsstreits wird als "Eiserne Sache von Nanshan" betrachtet, wobei beide Parteien einverstanden sind.
翻译解读
在不同语言中,“南山铁案”这一表达可能需要解释其文化背景和比喻意义,以确保非中文母语者能够理解其深层含义。
上下文和语境分析
在讨论法律判决的场合,这样的句子强调了判决的不可挑战性和双方的共识,适合在正式的法律文件或报道中使用。
相关成语
1. 【南山铁案】指已经判定、不可改变的案件。
相关词