句子
在学术研究中,丝分缕析的态度是必不可少的。
意思
最后更新时间:2024-08-09 11:50:36
-
语法结构分析:
- 主语:“丝分缕析的态度”
- 谓语:“是”
- 宾语:“必不可少的”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
-
**词汇学***:
- “丝分缕析”:形容分析细致入微,如同丝线一样细致。
- “态度”:对待事物的看法和行为方式。
- “必不可少”:非常重要,不可或缺。
- 同义词:“至关重要”、“不可或缺”、“绝对必要”。
- 反义词:“可有可无”、“无关紧要”。
-
语境理解:
- 句子强调在学术研究中,细致入微的态度是非常重要的。
- 文化背景:在**文化中,细致和严谨被视为学术研究的重要品质。
-
语用学研究:
- 使用场景:学术会议、学术论文、学术讨论等。
- 礼貌用语:此句本身即为一种肯定和鼓励的表达。
- 隐含意义:鼓励学者们在研究中保持高度的细致和严谨。
-
书写与表达:
- 不同句式:“在学术研究中,细致入微的态度是不可或缺的。”
- “学术研究要求我们保持丝分缕析的态度。”
*. *文化与俗**:
- 文化意义:在**传统文化中,细致和严谨被视为美德。
- 相关成语:“一丝不苟”、“精益求精”。
- 英/日/德文翻译:
- 英文翻译:“In academic research, a meticulous attitude is essential.”
- 日文翻译:“学術研究において、繊細な態度は不可欠である。”
- 德文翻译:“In der wissenschaftlichen Forschung ist ein sorgfältiger Ansatz unerlässlich.”
- 重点单词:meticulous (细致的), essential (必不可少的), unerlässlich (不可或缺的)。
- 翻译解读:这些翻译都准确传达了原句的意思,强调了学术研究中细致态度的重要性。
- 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,细致和严谨的态度都被视为学术研究的关键要素。
相关成语
相关词