句子
社区巡逻队强调拿贼拿赃,以提高居民的安全感。
意思
最后更新时间:2024-08-21 22:16:35
语法结构分析
句子:“社区巡逻队强调拿贼拿赃,以提高居民的安全感。”
- 主语:社区巡逻队
- 谓语:强调
- 宾语:拿贼拿赃
- 状语:以提高居民的安全感
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 社区巡逻队:指负责社区安全巡逻的团队。
- 强调:着重指出,使重要。
- 拿贼拿赃:字面意思是捉拿盗贼并缴获赃物,这里指采取具体行动打击犯罪。
- 提高:使上升,增加。
- 居民:居住在某地的人。
- 安全感:对安全的感受或信心。
语境理解
句子描述了社区巡逻队通过实际行动(拿贼拿赃)来增强居民的安全感。这反映了社区治安管理的一种策略,即通过打击犯罪来提升居民的信心和满意度。
语用学分析
- 使用场景:社区会议、公告、媒体报道等。
- 效果:传达社区巡逻队的决心和行动,增强居民的信任和安全感。
- 隐含意义:社区巡逻队不仅关注表面现象,还采取具体措施解决问题。
书写与表达
- 不同句式:
- “为了提高居民的安全感,社区巡逻队强调必须拿贼拿赃。”
- “社区巡逻队通过强调拿贼拿赃,旨在增强居民的安全感。”
文化与*俗
- 文化意义:在**文化中,“拿贼拿赃”是一个成语,强调实际行动和结果。
- 相关成语:“捉贼捉赃,捉奸捉双”——强调证据和实际行动。
英/日/德文翻译
- 英文:The community patrol team emphasizes catching thieves and confiscating stolen goods to enhance residents' sense of security.
- 日文:コミュニティパトロールチームは、住民の安全感を高めるために、泥棒を捕まえて盗品を押収することを強調しています。
- 德文:Das Community-Patrol-Team betont das Ergreifen von Dieben und die Beschlagnahme von Beute, um das Sicherheitsgefühl der Bewohner zu erhöhen.
翻译解读
- 重点单词:
- emphasizes (强调)
- catching (捉拿)
- confiscating (缴获)
- sense of security (安全感)
上下文和语境分析
句子在社区治安管理的背景下,强调了实际行动的重要性。通过“拿贼拿赃”这一具体行动,社区巡逻队展示了其对居民安全的承诺和责任感,从而在居民中建立起信任和安全感。
相关成语
1. 【拿贼拿赃】捉贼要查到赃物做凭证。
相关词
1. 【拿贼拿赃】 捉贼要查到赃物做凭证。