句子
在那个没有电子邮件的时代,单车之使是人们沟通的桥梁。
意思

最后更新时间:2024-08-13 21:12:02

语法结构分析

句子:“在那个没有电子邮件的时代,单车之使是人们沟通的桥梁。”

  • 主语:单车之使
  • 谓语:是
  • 宾语:人们沟通的桥梁
  • 状语:在那个没有电子邮件的时代

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学习

  • 没有电子邮件的时代:指代一个没有现代通讯技术的时代,强调时代的特殊性。
  • 单车之使:指骑自行车传递信息的人,强调信息传递的方式。
  • 沟通的桥梁:比喻单车之使在那个时代扮演了重要的沟通角色。

语境理解

句子描述了一个在没有电子邮件的时代,人们通过骑自行车传递信息来进行沟通的情景。这种沟通方式在当时是重要的,因为它连接了人与人之间的信息交流。

语用学研究

句子在实际交流中可能用于对比过去和现在的通讯方式,强调现代技术的便利性。同时,它也可能用于表达对过去简单生活方式的怀念或对现代快节奏生活的反思。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 在没有电子邮件的时代,人们依赖单车之使作为沟通的桥梁。
  • 单车之使,在没有电子邮件的时代,是人们沟通的重要手段。

文化与习俗

句子反映了在没有现代通讯技术的时代,人们如何利用简单的交通工具进行信息传递。这可能与某些地区的历史或文化背景有关,例如在一些偏远地区,自行车曾经是主要的交通工具。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the era without email, the bicycle messenger was the bridge of communication for people.
  • 日文翻译:電子メールがなかった時代には、自転車便が人々のコミュニケーションの架け橋でした。
  • 德文翻译:In der Zeit ohne E-Mail war der Fahrradkurier die Brücke der Kommunikation für die Menschen.

翻译解读

  • 英文:强调了在没有电子邮件的时代,自行车信使在人们沟通中的重要作用。
  • 日文:使用了“架け橋”(架桥)这一表达,形象地描述了自行车信使的角色。
  • 德文:使用了“Brücke der Kommunikation”(沟通的桥梁),与原文的比喻相呼应。

上下文和语境分析

句子可能在讨论通讯技术发展的文章或对话中出现,用于对比过去和现在的通讯方式。它也可能出现在历史或文化类的文章中,强调特定时代的生活方式和沟通手段。

相关成语

1. 【单车之使】单车:一辆车,指一个人。单独一个人出使的使臣。

相关词

1. 【人们】 泛称许多人。

2. 【单车之使】 单车:一辆车,指一个人。单独一个人出使的使臣。

3. 【时代】 社会发展的不同阶段或时期原始时代|社会主义时代; 个人生命的某个时期儿童时代|青年时代; 美国新闻周刊。1923年创刊。以报道国际、国内新闻为主,并大量使用图片。有国内版和国外版。国内版在纽约出版。国外版分大西洋、亚洲、拉丁美洲、南太平洋等版。各版内容基本相同。

4. 【桥梁】 架在水面上或空中以便行人、车辆等通行的构筑物:架设~;比喻能起沟通作用的人或事物:文化是沟通感情的~。

5. 【沟通】 使两方能通连:~思想|~中西文化|~南北的长江大桥。

6. 【电子邮件】 又称电子信箱”。利用存储转发方式为用户提供信函、文件、数字和图文传真、图像信息、数字化语音等信息交换的传递业务。系统为用户分配一块存储空间,即信箱,可加密。用户可在不同地点、任意时间,利用终端使用自己的信箱,灵活方便。