句子
这次地震造成的损失不可估量。
意思

最后更新时间:2024-08-08 11:37:16

语法结构分析

句子“这次地震造成的损失不可估量。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:这次地震
  • 谓语:造成的
  • 宾语:损失
  • 定语:不可估量的

句子的时态是现在完成时,表示动作发生在过去并对现在有影响。语态是主动语态,因为“地震”是动作的执行者。

词汇分析

  • 这次:指示代词,指代最近提到或发生的**。
  • 地震:名词,指地壳的突然震动。
  • 造成:动词,表示导致某种结果。
  • 损失:名词,指因某种原因而失去的东西。
  • 不可估量:形容词短语,表示无法用数量来衡量。

语境分析

句子在特定情境中通常用于描述自然灾害(如地震)带来的严重后果,强调损失的巨大和无法量化。这种表达常见于新闻报道、政府声明或学术讨论中。

语用学分析

在实际交流中,这句话用于强调损失的严重性,可能用于警示、呼吁援助或表达同情。语气的变化取决于上下文,可以是严肃的、悲痛的或呼吁性的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 这次地震带来的损失是无法估量的。
  • 地震造成的损失极其巨大,难以估量。

文化与*俗

在**文化中,自然灾害如地震通常被视为不可抗力,人们对灾害的后果感到悲痛和同情。这句话反映了人们对自然灾害后果的深刻认识和无奈。

英/日/德文翻译

  • 英文:The losses caused by this earthquake are incalculable.
  • 日文:この地震によって引き起こされた損害は計り知れない。
  • 德文:Der Schaden, der durch diesen Erdbeben verursacht wurde, ist unermesslich.

翻译解读

  • 英文:强调地震造成的损失是无法通过计算来衡量的。
  • 日文:使用“計り知れない”来表达损失的无法估量。
  • 德文:使用“unermesslich”来表达损失的巨大和无法衡量。

上下文和语境分析

这句话通常出现在讨论自然灾害后果的上下文中,用于强调损失的严重性和无法量化。在不同语言和文化中,这种表达都旨在传达灾害的严重性和对人类社会的影响。

相关成语

1. 【不可估量】估量:估计。不可以估计。形容数量大或程度重。

相关词

1. 【不可估量】 估量:估计。不可以估计。形容数量大或程度重。

2. 【地震】 地壳的震动,通常由地球内部的变动引起,包括火山地震、陷落地震和构造地震等。另外,陨星撞击、人工爆炸等也能引起地震。

3. 【损失】 损毁丧失。

4. 【造成】 犹造就。