句子
在竞争激烈的环境中,势力之交显得尤为重要。
意思

最后更新时间:2024-08-13 01:00:18

语法结构分析

句子:“在竞争激烈的环境中,势力之交显得尤为重要。”

  • 主语:势力之交
  • 谓语:显得
  • 宾语:尤为重要
  • 状语:在竞争激烈的环境中

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 竞争激烈:形容词短语,表示竞争非常激烈。
  • 环境:名词,指周围的情况或条件。
  • 势力之交:名词短语,指在特定领域或环境中具有影响力的关系或联盟。
  • 显得:动词,表示表现出某种特征或状态。
  • 尤为:副词,表示特别或格外。
  • 重要:形容词,表示具有重大意义或价值。

语境分析

句子强调在竞争激烈的环境中,建立和维护有影响力的关系或联盟是非常重要的。这种语境可能出现在商业、政治或社会等多个领域。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于强调在特定环境中建立关系的重要性,可能用于劝说、建议或分析情境。

书写与表达

  • 同义表达:在竞争激烈的环境中,建立有影响力的关系至关重要。
  • 变化句式:势力之交,在竞争激烈的环境中,其重要性不言而喻。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,“势力之交”可能与“关系”(guanxi)概念相关,强调在社会和商业活动中建立和维护关系的重要性。
  • 相关成语:“树大招风”(比喻地位高或名声大容易招致非议或攻击),“人多势众”(人多力量大)。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a fiercely competitive environment, the alliances of power are particularly important.
  • 日文翻译:激しい競争環境において、勢力の交わりは特に重要である。
  • 德文翻译:In einer heftig umkämpften Umgebung sind Machtallianzen besonders wichtig.

翻译解读

  • 英文:强调在激烈竞争的环境中,权力联盟的特别重要性。
  • 日文:强调在激烈的竞争环境中,势力之间的联系特别重要。
  • 德文:强调在激烈竞争的环境中,权力联盟的特别重要性。

上下文和语境分析

句子可能在讨论如何在竞争激烈的环境中取得优势,强调建立和维护有影响力的关系的重要性。这种讨论可能出现在商业策略、政治分析或社会学研究中。

相关成语

1. 【势力之交】势:权势;交:交往。为权势利益进行的交往。指趋炎附势的朋友。

相关词

1. 【势力之交】 势:权势;交:交往。为权势利益进行的交往。指趋炎附势的朋友。

2. 【激烈】 (动作、言论等)剧烈:百米赛跑是一项很~的运动|大家争论得很~;(性情、情怀)激奋刚烈:壮怀~。

3. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。

4. 【竞争】 为了自己方面的利益而跟人争胜:贸易~|~激烈|自由~。