句子
大天白日,警察在繁忙的街道上维持秩序。
意思

最后更新时间:2024-08-15 18:34:41

语法结构分析

句子:“[大天白日,警察在繁忙的街道上维持秩序。]”

  • 主语:警察
  • 谓语:维持
  • 宾语:秩序
  • 状语:在大天白日,在繁忙的街道上

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 大天白日:指白天,阳光明媚的时候。
  • 警察:负责维护公共秩序和安全的执法人员。
  • 繁忙的街道:人流量大、交通繁忙的街道。
  • 维持:保持某种状态或秩序。
  • 秩序:有条理、不混乱的状态。

语境理解

句子描述了在白天,警察在人多车多的街道上工作,确保街道秩序井然。这反映了警察的职责和日常工作场景。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述警察的工作状态,或者强调警察在维护公共秩序方面的重要性。语气中性,没有明显的情感色彩。

书写与表达

  • 同义表达:在阳光明媚的白天,执法人员在拥挤的街道上维护秩序。
  • 不同句式:警察在大天白日维持着繁忙街道的秩序。

文化与*俗

  • 大天白日:这个表达在**文化中常见,强调时间的明确和环境的明亮。
  • 警察维持秩序:反映了社会对公共安全的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:During broad daylight, the police are maintaining order on a busy street.
  • 日文:大空の白日の下で、警察は賑わう通りで秩序を維持している。
  • 德文:Bei hellem Tageslicht halten die Polizei die Ordnung auf einer belebten Straße aufrecht.

翻译解读

  • 重点单词
    • broad daylight(英文):指白天,阳光明媚的时候。
    • 警察(日文:警察):负责维护公共秩序和安全的执法人员。
    • busy street(英文)/ 賑わう通り(日文):人流量大、交通繁忙的街道。
    • maintain order(英文)/ 秩序を維持(日文):保持某种状态或秩序。

上下文和语境分析

句子可能在描述警察日常工作、强调公共安全或特定**(如节日、大型活动)中警察的职责。语境可能涉及城市管理、社会秩序维护等方面。

相关成语

1. 【大天白日】白天。强调跟暮夜黑暗对照。

相关词

1. 【大天白日】 白天。强调跟暮夜黑暗对照。

2. 【繁忙】 事情多,不得空工作~。

3. 【警察】 武装性质的维护社会秩序的国家公职人员。按其任务不同可分为治安、交通、刑事、司法、边防、消防、户籍等警种。