句子
他们凿穴为居,不仅是为了避世,也是为了更好地观察自然。
意思

最后更新时间:2024-08-12 15:24:57

语法结构分析

句子:“他们凿穴为居,不仅是为了避世,也是为了更好地观察自然。”

  • 主语:他们
  • 谓语:凿穴为居
  • 宾语:穴(隐含在“凿穴为居”中)
  • 状语:不仅是为了避世,也是为了更好地观察自然

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 凿穴为居:指挖掘洞穴作为居住的地方。
  • 避世:远离尘嚣,寻求宁静。
  • 观察自然:仔细观察自然界的现象和规律。

语境理解

句子描述了一种生活方式,即通过挖掘洞穴来居住,这种行为不仅是为了远离喧嚣的社会,也是为了更深入地观察和理解自然。这种生活方式可能与某些文化或历史背景有关,例如古代的隐士或某些少数民族的传统居住方式。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某种特殊的生活方式或哲学思想。它传达了一种对自然的尊重和向往,以及对现代社会的一种反思或逃避。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思:

  • 他们选择凿穴而居,一方面是为了远离纷扰,另一方面是为了更深入地观察自然。
  • 为了更好地观察自然,他们不仅凿穴为居,还避开了世俗的喧嚣。

文化与*俗

句子可能与某些文化中的隐士传统或对自然的崇拜有关。例如,**古代的隐士常常选择远离尘嚣,居住在山林之中,以便更好地观察和理解自然。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:They dig caves to live in, not only to escape the world, but also to better observe nature.
  • 日文翻译:彼らは洞窟を掘って住むことを選び、世を避けるだけでなく、自然をより良く観察するためでもある。
  • 德文翻译:Sie graben Höhlen, um darin zu leben, nicht nur um sich der Welt zu entziehen, sondern auch um die Natur besser beobachten zu können.

翻译解读

翻译时,重点在于传达“凿穴为居”、“避世”和“观察自然”的概念。每个语言都有其特定的表达方式,但核心意义保持一致。

上下文和语境分析

句子可能在讨论某种特殊的生活方式或哲学思想时出现。它强调了对自然的尊重和对现代社会的反思,可能与生态保护、可持续发展等话题相关。

相关成语

1. 【凿穴为居】凿:打孔,挖洞。开凿山洞用作居住的地方。比喻隐士生活

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【凿穴为居】 凿:打孔,挖洞。开凿山洞用作居住的地方。比喻隐士生活

3. 【观察】 仔细察看(事物或现象):~地形|~动静|~问题。

4. 【避世】 脱离现实生活,避免和外界接触~绝俗。