句子
他每天都是星行夜归,工作非常辛苦。
意思

最后更新时间:2024-08-23 17:06:05

1. 语法结构分析

句子:“他每天都是星行夜归,工作非常辛苦。”

  • 主语:他
  • 谓语:是、行、归、工作
  • 宾语:无直接宾语,但“星行夜归”和“工作非常辛苦”可以视为谓语的补充说明。
  • 时态:一般现在时,表示*惯性动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • :代词,指代某个男性。
  • 每天:时间副词,表示每天发生的事情。
  • 都是:动词短语,表示总是如此。
  • 星行夜归:成语,形容工作到很晚才回家。
  • 工作:动词,表示从事职业活动。
  • 非常:副词,表示程度很深。
  • 辛苦:形容词,表示劳累、费力。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人的日常工作状态,强调其工作时间长且辛苦。
  • 在现代社会,这种描述可能反映了工作压力大、加班文化等社会现象。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于表达对某人工作辛苦的同情或赞赏。
  • 语气可能是关切的,也可能是感叹的。

5. 书写与表达

  • 可以用不同的句式表达相同的意思,例如:“他每天工作到很晚才回家,非常辛苦。”
  • 或者:“他的工作日常是星行夜归,辛苦异常。”

. 文化与

  • “星行夜归”是一个成语,源自古代文学,形容官员或文人工作到深夜才回家。
  • 在现代,这个成语常用来形容工作勤奋、加班频繁的人。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He always comes home late at night, working very hard.
  • 日文翻译:彼は毎日夜遅くまで働いて、とても大変です。
  • 德文翻译:Er kommt jeden Tag spät nachts nach Hause, arbeitet sehr hart.

翻译解读

  • 英文:强调了“always”和“very hard”,突出了*惯性和辛苦程度。
  • 日文:使用了“毎日”和“とても大変”,表达了每天和非常辛苦的意思。
  • 德文:使用了“jeden Tag”和“sehr hart”,传达了每天和非常辛苦的概念。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论工作文化、加班现象或对某人工作态度的评价。
  • 在不同的文化和社会背景下,对“星行夜归”和“工作非常辛苦”的理解可能有所不同。
相关成语

1. 【星行夜归】天没亮就出去,天黑了才回来。

相关词

1. 【工作】 从事体力或脑力劳动,也泛指机器、工具受人操纵而发挥生产作用积极~ㄧ开始~ㄧ铲土机正在~; 职业找~ㄧ~没有贵贱之分; 业务;任务~量ㄧ宣传~ㄧ工会~ㄧ科学

2. 【星行夜归】 天没亮就出去,天黑了才回来。

3. 【辛苦】 辛劳苦累谁知盘中餐,粒粒皆辛苦|为谁辛苦为谁忙。也用于烦劳别人时表示客气、慰问大老远的送了果蔬来,真辛苦您了|这事儿少不得还要大家辛苦几天。

4. 【非常】 异乎寻常的;特殊的~时期ㄧ~会议; 十分;极~光荣ㄧ~高兴 ㄧ~努力ㄧ他~会说话。