句子
政府在经济改革中,不断兴利除弊,促进市场健康发展。
意思

最后更新时间:2024-08-12 05:27:52

语法结构分析

句子:“政府在经济改革中,不断兴利除弊,促进市场健康发展。”

  • 主语:政府
  • 谓语:不断兴利除弊,促进
  • 宾语:市场健康发展
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 政府:指国家行政机关。
  • 经济改革:指对经济体制进行的改革。
  • 不断:表示持续进行。
  • 兴利除弊:指兴办有利的事业,消除弊端。
  • 促进:推动发展。
  • 市场:交易商品的场所。
  • 健康发展:指正常、有序的发展。

语境理解

  • 句子描述了政府在经济改革中的积极作用,强调了政府通过兴利除弊来促进市场的健康发展。
  • 文化背景:在**,政府在经济改革中扮演着重要角色,通过政策引导和市场调控来促进经济的稳定和发展。

语用学分析

  • 使用场景:政府报告、经济政策解读、新闻报道等。
  • 礼貌用语:句子使用了积极肯定的词汇,传达了政府的正面形象和积极作用。
  • 隐含意义:政府在经济改革中的努力是为了市场的长远健康发展。

书写与表达

  • 不同句式表达:
    • 政府在经济改革中持续地兴利除弊,以促进市场的健康发展。
    • 为了市场的健康发展,政府在经济改革中不断兴利除弊。

文化与*俗

  • 文化意义:在**文化中,政府被视为经济和社会发展的引导者,通过改革来解决社会问题和推动进步。
  • 相关成语:兴利除弊是一个成语,源自《左传·僖公二十四年》。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:The government, in the economic reform, continuously promotes benefits and eliminates drawbacks, fostering the healthy development of the market.
  • 日文翻译:政府は経済改革の中で、絶えず利益を促進し、弊害を除去し、市場の健全な発展を促している。
  • 德文翻译:Die Regierung fördert im Wirtschaftsreformprozess kontinuierlich Vorteile und beseitigt Nachteile, um die gesunde Entwicklung des Marktes zu fördern.

翻译解读

  • 重点单词
    • promote (促进)
    • eliminate (消除)
    • healthy development (健康发展)
  • 上下文和语境分析:翻译准确传达了原句的意思,强调了政府在经济改革中的积极作用和对市场健康发展的推动。

通过以上分析,我们可以更深入地理解句子的结构、词汇、语境、语用学、书写与表达以及文化与*俗,同时也提供了多语言的翻译对照,帮助我们从不同角度全面把握句子的含义。

相关成语

1. 【兴利除弊】弊:害处,坏处。兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。

相关词

1. 【促进】 促使前进; 推进;加快。

2. 【健康】 (人体)发育良好,机理正常,有健全的心理和社会适应能力:恢复~|使儿童~地成长;(事物)情况正常,没有缺陷:各种课外活动~地开展起来|促进汉语规范化,为祖国语言的纯洁~而奋斗。

3. 【兴利除弊】 弊:害处,坏处。兴办对国家人民有益利的事业,除去各种弊端。

4. 【发展】 事物由小到大、由简单到复杂、由低级到高级的变化事态还在~ㄧ社会~规律; 扩大(组织、规模等)~新会员 ㄧ~轻纺工业。

5. 【改革】 把事物中旧的不合理的部分改成新的、能适应客观情况的:技术~|~经济管理体制。

6. 【政府】 即国家行政机关。按管辖范围分,单一制国家有中央政府和地方政府,复合制国家有联邦政府和邦(州)政府。通常指中央政府和联邦政府。

7. 【经济】 经济学上指社会物质生产和再生产的活动; 对国民经济有利或有害的~作物 ㄧ~昆虫; 个人生活用度他家~比较宽裕; 用较少的人力、物力、时间获得较大的成果作者用非常~的笔墨写出了这一场复杂的斗争; 〈书〉治理国家~之才。