句子
他在比赛中的式遏之功,帮助队伍保持了领先地位。
意思
最后更新时间:2024-08-20 00:46:15
语法结构分析
- 主语:“他”
- 谓语:“帮助”
- 宾语:“队伍”
- 定语:“在比赛中的式遏之功”修饰“帮助”,说明帮助的方式和效果。
- 状语:“保持了领先地位”修饰“帮助”,说明帮助的结果。
句子时态为过去时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学习
- 式遏之功:这个词组较为文雅,意指在比赛中采取的有效策略或行动,遏制对手,保持优势。
- 帮助:常用动词,表示给予支持或援助。
- 队伍:名词,指一组人共同参与某项活动。
- 保持:动词,表示维持某种状态。
- 领先地位:名词短语,指在竞争中处于优势位置。
语境理解
句子描述了在一场比赛中,某人通过有效的策略或行动帮助自己的队伍保持了领先地位。这种表述常见于体育报道或比赛总结中,强调个人对团队胜利的贡献。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于赞扬某人在比赛中的出色表现,传达对其贡献的认可和赞赏。语气积极,表达了对个人能力的肯定。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 他在比赛中展现的策略才能,确保了队伍的领先地位。
- 得益于他在比赛中的出色表现,队伍得以保持领先。
文化与习俗
“式遏之功”这个词组带有一定的文化色彩,可能源自古代兵法或战术术语,现代汉语中较少使用,但在某些正式或文学性的表述中仍可见到。
英/日/德文翻译
英文翻译:His strategic prowess in the game helped the team maintain their lead.
日文翻译:彼の試合中の戦略的才能が、チームのリードを維持するのに役立った。
德文翻译:Sein strategisches Können im Spiel half dem Team, die Führung zu halten.
翻译解读
英文翻译中,“strategic prowess”对应“式遏之功”,强调策略和能力;日文翻译中,“戦略的才能”也传达了类似的意思;德文翻译中,“strategisches Können”同样强调策略和技能。
上下文和语境分析
句子在体育比赛的报道或评论中较为常见,强调个人在团队中的重要作用。在不同的文化和语境中,对“式遏之功”的理解可能有所不同,但都指向在竞争中采取的有效行动。
相关成语
相关词