句子
他的教育理念深受学生喜爱,被誉为当代的万世师表。
意思

最后更新时间:2024-08-08 01:09:46

语法结构分析

句子:“他的教育理念深受学生喜爱,被誉为当代的万世师表。”

  1. 主语:“他的教育理念”
  2. 谓语:“深受”和“被誉为”
  3. 宾语:“学生喜爱”和“当代的万世师表”
  • 时态:一般现在时,表示当前的状态或普遍真理。
  • 语态:被动语态,“深受”和“被誉为”都是被动结构。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 他的教育理念:指某人的教育思想和方法。
  2. 深受:非常受到,表示程度深。
  3. 学生喜爱:学生非常喜欢。
  4. 被誉为:被公认为,被赋予某种荣誉或称号。
  5. 当代的:属于现在的时代。 *. 万世师表:指在教育领域有卓越贡献,影响深远的人物。

语境理解

  • 特定情境:这句话可能出现在对某位教育家的评价或介绍中,强调其教育理念的受欢迎程度和其在教育界的崇高地位。
  • 文化背景:“万世师表”源自**传统文化,特指那些在教育上有卓越贡献,影响后世的人物,如孔子。

语用学研究

  • 使用场景:这句话适合在正式的教育研讨会、学术论文或对教育家的致敬演讲中使用。
  • 礼貌用语:通过使用“万世师表”这样的尊称,表达了对教育家的极高敬意。
  • 隐含意义:强调了教育理念的持久影响力和广泛认可。

书写与表达

  • 不同句式
    • “学生们非常喜爱他的教育理念,他因此被誉为当代的万世师表。”
    • “因其教育理念广受学生欢迎,他被尊称为当代的万世师表。”

文化与*俗

  • 文化意义:“万世师表”体现了对教育家的极高评价,源自**传统文化中对孔子的尊称。
  • 相关成语:“万世师表”直接关联到孔子,是**文化中对教育家的最高赞誉。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His educational philosophy is deeply loved by students and is hailed as the teacher for all ages of the contemporary era.
  • 日文翻译:彼の教育理念は学生に深く愛され、現代の万世師表と讃えられています。
  • 德文翻译:Seine pädagogische Philosophie ist bei den Studenten sehr beliebt und wird als der Lehrer für alle Zeiten der Gegenwart gefeiert.

翻译解读

  • 重点单词
    • 教育理念:educational philosophy / 教育理念 / pädagogische Philosophie
    • 深受:is deeply loved by / 深く愛され / ist sehr beliebt bei
    • 万世师表:teacher for all ages / 万世師表 / Lehrer für alle Zeiten

上下文和语境分析

  • 上下文:这句话通常出现在对教育家的正面评价中,强调其教育理念的受欢迎程度和其在教育界的崇高地位。
  • 语境:在教育相关的正式场合,如学术会议、教育颁奖典礼等,使用这样的句子可以表达对教育家的极高敬意和认可。
相关成语

1. 【万世师表】万世:很多世代,非常久远;师表:表率。值得永远学习的榜样。

相关词

1. 【万世师表】 万世:很多世代,非常久远;师表:表率。值得永远学习的榜样。

2. 【喜爱】 对人或事物产生好感或兴趣。

3. 【学生】 在学校读书的人;向老师或前辈学习的人。

4. 【当代】 当前这个时代:~文学|~英雄。

5. 【教育】 培养新生一代准备从事社会生活的整个过程,主要是指学校对儿童、少年、青年进行培养的过程; 用道理说服人使照着(规则、指示或要求等)做说服~。

6. 【理念】 信念:人生~;思想;观念:经营~|文化~。