句子
学生们对即将举行的辩论赛充满了时谈物议。
意思
最后更新时间:2024-08-23 13:32:47
语法结构分析
句子:“[学生们对即将举行的辩论赛充满了时谈物议。]”
- 主语:学生们
- 谓语:充满了
- 宾语:时谈物议
- 定语:对即将举行的辩论赛
句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 学生们:指一群正在学*的学生。
- 即将:表示事情将要发生。
- 举行:进行或举办某活动。
- 辩论赛:一种比赛形式,参与者通过辩论来表达观点。
- 充满了:表示充满或洋溢着某种情绪或氛围。
- 时谈物议:指人们热烈讨论的话题。
语境理解
句子描述了学生们对即将到来的辩论赛表现出浓厚的兴趣和热烈的讨论。这可能发生在学校环境中,学生们对即将参与的活动感到兴奋和期待。
语用学分析
句子在实际交流中可能用于描述学生们的情绪状态和对活动的期待。这种表达方式传达了一种积极和兴奋的语气。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “辩论赛即将举行,学生们对此话题议论纷纷。”
- “学生们对即将到来的辩论赛表现出极大的兴趣和讨论热情。”
文化与*俗
辩论赛在教育环境中是一种常见的活动,旨在培养学生的思辨能力和表达能力。在**文化中,辩论被视为一种重要的学术和社交技能。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:The students are full of discussions and opinions about the upcoming debate competition.
- 日文翻译:学生たちは、今から行われるディベート大会について、熱心に話し合っている。
- 德文翻译:Die Schüler sind voller Diskussionen und Meinungen über das bevorstehende Debattierwettbewerb.
翻译解读
- 英文:强调学生们对即将到来的辩论赛的讨论和意见。
- 日文:表达了学生们对辩论大会的热烈讨论。
- 德文:突出了学生们对即将举行的辩论比赛的讨论和观点。
上下文和语境分析
句子可能在描述学校生活中的一个特定**,即辩论赛。这种活动通常会引起学生们的广泛关注和讨论,因为它不仅是一种学术挑战,也是一种社交活动。
相关成语
1. 【时谈物议】时:时人;物:人。指他人的议论。
相关词