句子
她平时看起来很温柔,但在保护朋友时却能展现出强大的勇气,真是外怯内勇。
意思
最后更新时间:2024-08-15 15:35:38
语法结构分析
- 主语:她
- 谓语:看起来、展现出
- 宾语:温柔、勇气
- 状语:平时、在保护朋友时
- 定语:强大的 *. 补语:外怯内勇
句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。
词汇学*
- 她:代词,指代女性。
- 平时:副词,表示通常情况下。
- 看起来:动词短语,表示外表给人的印象。
- 温柔:形容词,形容人的性格柔和、不粗暴。
- 但:连词,表示转折。 *. 在...时:介词短语,表示在某个特定情况下。
- 保护:动词,表示为了安全而采取行动。
- 朋友:名词,指亲近的人。
- 展现:动词,表示表现出来。
- 强大:形容词,形容力量或能力很大。
- 勇气:名词,指面对困难时的勇敢精神。
- 真是:副词短语,表示强调。
- 外怯内勇:成语,形容外表看起来胆小,内心却很勇敢。
语境理解
句子描述了一个女性在平时给人温柔的印象,但在关键时刻(如保护朋友时)能够表现出极大的勇气。这种描述可能出现在对某个人物的性格分析或评价中,强调其内在的力量和勇敢。
语用学研究
句子在实际交流中可能用于赞扬某人的内在品质,尤其是在面对挑战时的表现。这种描述带有一定的褒义,用于鼓励或肯定对方的行为。
书写与表达
可以尝试用不同的句式表达相同的意思:
- 她虽然平时显得温柔,但在保护朋友时却能勇敢地站出来。
- 尽管她外表温柔,但在关键时刻,她展现出了非凡的勇气。
文化与*俗
外怯内勇是一个中文成语,反映了文化中对人物性格的评价标准。在文化中,人们往往更看重内在的品质和行为,而不是外表的印象。
英/日/德文翻译
英文翻译:She usually appears gentle, but when it comes to protecting her friends, she can show great courage, truly an outwardly timid but inwardly brave person.
重点单词:
- gentle:温柔的
- protect:保护
- courage:勇气
- outwardly:外表上
- inwardly:内心
翻译解读:英文翻译保留了原句的意思,强调了人物在不同情境下的不同表现,以及对其内在品质的赞赏。
上下文和语境分析:在英语语境中,这种描述同样用于赞扬某人的内在勇气,尤其是在面对困难时的表现。这种描述在西方文化中也是正面的,强调个人的内在力量和勇敢。
相关成语
1. 【外怯内勇】外表显得怯懦,实际却很勇敢。
相关词