句子
他在比赛中故意犯规,不仅损人害己,还让球队失去了胜利的机会。
意思

最后更新时间:2024-08-22 02:35:56

1. 语法结构分析

句子:“他在比赛中故意犯规,不仅损人害己,还让球队失去了胜利的机会。”

  • 主语:他
  • 谓语:犯规、损人害己、让
  • 宾语:球队失去了胜利的机会
  • 时态:一般过去时(表示过去发生的动作)
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 故意:有意识地、特意地
  • 犯规:违反比赛规则
  • 损人害己:既伤害别人也伤害自己
  • 球队:参与比赛的团体
  • 胜利:赢得比赛
  • 机会:可能性、时机

3. 语境理解

  • 句子描述了一个在比赛中故意犯规的行为,这种行为不仅对对手不利,也对犯规者本人和自己的球队有害。
  • 文化背景中,体育精神强调公平竞争和尊重规则,故意犯规被视为不道德的行为。

4. 语用学研究

  • 句子在实际交流中可能用于批评或谴责某人的不当行为。
  • 语气可能是批评性的,表达对犯规者的不满和失望。

5. 书写与表达

  • 可以改写为:“他的故意犯规行为不仅伤害了对手,也使自己和球队失去了获胜的机会。”
  • 或者:“他在比赛中故意违反规则,结果既损害了他人,也让自己和球队错失了胜利。”

. 文化与

  • 体育比赛中,公平竞争和遵守规则是基本原则。
  • 故意犯规可能被视为缺乏体育精神和道德的行为。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He deliberately committed a foul in the game, not only harming others but also himself, and caused his team to lose the chance of victory.
  • 日文翻译:彼は試合中に故意に反則を犯し、他人にも自分にも危害を加え、チームが勝利のチャンスを失う結果になった。
  • 德文翻译:Er hat während des Spiels vorsätzlich ein Foul begangen, nicht nur andere geschädigt, sondern sich selbst und sein Team den Gewinnchancen beraubt.

翻译解读

  • 英文:强调了故意犯规的行为及其对他人、自己及球队的影响。
  • 日文:使用了“故意に”来表达故意的行为,并详细描述了后果。
  • 德文:使用了“vorsätzlich”来表达故意,并强调了损失的后果。

上下文和语境分析

  • 句子可能在讨论体育比赛的道德和行为准则时被提及。
  • 在体育评论或讨论中,这种句子可能用于批评不公平或不道德的行为。
相关成语

1. 【损人害己】既害了别人,又害了自己。

相关词

1. 【失去】 消失;失掉。

2. 【损人害己】 既害了别人,又害了自己。

3. 【故意】 有意识地(那样做)他~把声音提高,好引起大家的注意丨他不是~不理你,是没看见你。

4. 【机会】 恰好的时候;时机:错过~|千载一时的好~。

5. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

6. 【犯规】 违犯规则、规定:比赛中他有意~|六号队员犯了规,被罚下场。

7. 【胜利】 谓举办法事的盛大利益; 在斗争或竞赛中打败对方; 事业﹑工作达到预定目的;获得成功。