句子
那对老朋友在人群中交臂相失,彼此都没有发现对方。
意思

最后更新时间:2024-08-10 04:34:29

语法结构分析

句子:“那对老朋友在人群中交臂相失,彼此都没有发现对方。”

  • 主语:“那对老朋友”
  • 谓语:“交臂相失”和“都没有发现”
  • 宾语:“对方”
  • 时态:一般过去时,表示过去发生的动作。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 那对老朋友:指两位长期相识的朋友。
  • 交臂相失:字面意思是手臂相交而错过,比喻在人群中错过或未能认出对方。
  • 彼此:互相。
  • 都没有发现:表示双方都没有注意到对方。

语境理解

  • 句子描述了一个场景,两位老朋友在人群中意外错过,彼此都没有意识到对方的存在。
  • 这种情境可能在拥挤的公共场所,如市场、节日庆典或交通枢纽中发生。

语用学分析

  • 句子传达了一种遗憾或意外的情绪。
  • 在实际交流中,这种描述可能用于表达对错过机会或未能及时发现某人的遗憾。

书写与表达

  • 可以改写为:“在人群中,那对老朋友意外错过,双方都未察觉到对方。”
  • 或者:“那对老朋友在拥挤的人群中擦肩而过,彼此都未曾发现。”

文化与*俗

  • “交臂相失”这个表达可能源自**传统文化中对缘分和巧合的重视。
  • 在某些文化中,错过某人可能被视为缘分未到或时机未成熟。

英/日/德文翻译

  • 英文:"The old friends missed each other in the crowd, neither noticing the other."
  • 日文:"その古い友人たちは人混みの中で互いに見失い、お互いに相手に気づかなかった。"
  • 德文:"Die alten Freunde verpassten sich in der Menge, keiner bemerkte den anderen."

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的意思,使用了“missed each other”来表达“交臂相失”的概念。
  • 日文翻译使用了“見失い”来表达“交臂相失”,并强调了“お互いに気づかなかった”(彼此都没有发现)。
  • 德文翻译同样使用了“verpassten sich”来表达“交臂相失”,并强调了“keiner bemerkte den anderen”(彼此都没有发现)。

上下文和语境分析

  • 这个句子可能在描述一个特定的场景,如节日庆典或大型聚会,强调了在繁忙和拥挤的环境中人与人之间的错过。
  • 在更广泛的语境中,这个句子可能用来讨论缘分、时机和人际关系的复杂性。
相关成语

1. 【交臂相失】犹言交臂失之。比喻遇到了机会而又当面错过

相关词

1. 【交臂相失】 犹言交臂失之。比喻遇到了机会而又当面错过

2. 【发现】 经过研究、探索等,看到或找到前人没有看到的事物或规律:~新的基本粒子|有所发明,有所~,有所创造;发觉:这两天,我~他好像有什么心事。

3. 【对方】 跟行为的主体处于相对地位的一方:老王结婚了,~是幼儿园的保育员|打球要善于抓住~的弱点来进攻。

4. 【彼此】 那个和这个;双方不分~ㄧ~互助; 客套话,表示大家一样(常叠用做答话)‘您辛苦啦!’‘~~!’。