句子
这个项目他一手托天,从策划到执行都亲力亲为。
意思

最后更新时间:2024-08-07 14:30:32

1. 语法结构分析

  • 主语:这个项目

  • 谓语:他一手托天,从策划到执行都亲力亲为

  • 宾语:无明显宾语,但隐含的宾语是“项目”

  • 时态:一般现在时,表示当前或普遍的情况。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

2. 词汇学*

  • 一手托天:比喻承担重大责任或处理复杂事务的能力。

  • 亲力亲为:亲自去做,不依赖他人。

  • 同义词:全权负责、事必躬亲。

  • 反义词:袖手旁观、推诿责任。

3. 语境理解

  • 句子描述了一个人在项目中的全面参与和高度责任感。
  • 在职场或项目管理中,这种表达强调了个人的能力和努力。

4. 语用学研究

  • 使用场景:在表扬或描述某人在工作中的表现时。
  • 礼貌用语:这种表达带有一定的赞扬意味,适合在正式或半正式场合使用。
  • 隐含意义:强调个人的能力和努力,可能隐含对其他团队成员的期待或要求。

5. 书写与表达

  • 不同句式
    • 他全面负责这个项目,从策划到执行都亲自参与。
    • 这个项目由他全权负责,每个环节都亲自把关。

. 文化与

  • 文化意义:“一手托天”和“亲力亲为”都是中文成语,体现了中华文化中对个人责任和努力的重视。
  • 成语典故
    • 一手托天:源自古代神话,形容能力非凡。
    • 亲力亲为:强调亲自实践,不依赖他人。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文翻译:He single-handedly managed the project, taking charge from planning to execution.

  • 日文翻译:彼はプロジェクトを一人で管理し、計画から実行まで自分で行いました。

  • 德文翻译:Er hat das Projekt allein geleitet und von der Planung bis zur Ausführung alles selbst übernommen.

  • 重点单词

    • single-handedly:一人で
    • manage:管理する
    • planning:計画
    • execution:実行
  • 翻译解读:这些翻译都准确传达了原句中强调的个人全面参与和高度责任感。

  • 上下文和语境分析:在不同的语言和文化中,这种表达都强调了个人的能力和努力,适合在职场或项目管理中使用。

相关成语

1. 【一手托天】比喻无法办到的事。

2. 【亲力亲为】自己动手,亲自操办。

相关词

1. 【一手托天】 比喻无法办到的事。

2. 【亲力亲为】 不依靠他人,自己亲自做:领导者要善于发动群众,不必事事~。

3. 【执行】 实施;实行坚决执行|执行命令|执行决定|执行上级指示; 依法定程序将已经发生法律效力的判决、裁定或行政处罚决定等付诸实施。刑事案件的判决、裁定的执行是强制性的。民事案件的判决、裁定等发生法律效力后,当事人必须自觉履行;一方当事人拒绝履行的,由审判员移交给执行员强制执行,对方当事人也可以向法院申请执行。

4. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

5. 【项目】 事物分成的门类。