句子
在那个小岛上,居民的生活空间非常有限,几乎不足回旋。
意思

最后更新时间:2024-08-09 06:08:45

语法结构分析

句子:“在那个小岛上,居民的生活空间非常有限,几乎不足回旋。”

  • 主语:居民
  • 谓语:生活
  • 宾语:空间
  • 状语:在那个小岛上,非常有限,几乎不足回旋

句子为陈述句,时态为现在时,语态为主动语态。

词汇学习

  • :介词,表示位置或状态。
  • 那个:指示代词,指代特定的对象。
  • 小岛:名词,指面积较小的陆地,四周被水包围。
  • 居民:名词,指居住在某地的人。
  • 生活:动词,指日常的生存活动。
  • 空间:名词,指可供使用的区域或范围。
  • 非常:副词,表示程度很高。
  • 有限:形容词,表示数量或范围受限制。
  • 几乎:副词,表示接近某种状态。
  • 不足:形容词,表示不够。
  • 回旋:动词,原意为旋转,此处引申为活动的余地。

语境理解

句子描述了一个小岛上的居民生活空间受限的情况。这种描述可能出现在旅游介绍、地理研究、社会调查等语境中。文化背景和社会习俗可能会影响对“生活空间”的理解,例如在人口密集的地区,生活空间有限可能是一种常态。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于描述某个地方的生活条件,或者用于比较不同地区的生活质量。礼貌用语和语气变化在此句中不明显,但根据上下文,说话者的语气可能是客观描述、同情或批评。

书写与表达

  • 同义表达:“那个小岛上的居民,他们的居住空间极其狭窄,几乎没有活动的余地。”
  • 反义表达:“那个小岛上的居民,他们的居住空间宽敞,有充足的活动空间。”

文化与习俗

句子中提到的“生活空间”在不同文化中可能有不同的重要性。在一些文化中,居住空间的大小和舒适度被视为生活质量的重要指标。此外,“回旋”一词可能暗示了文化中对个人空间和自由的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:On that small island, the living space for residents is very limited, almost insufficient for maneuver.
  • 日文翻译:あの小さな島では、住民の生活空間は非常に限られており、ほとんど回転する余地がありません。
  • 德文翻译:Auf dieser kleinen Insel ist der Wohnraum für die Bewohner sehr begrenzt, fast nicht ausreichend für Manöver.

翻译解读

  • 重点单词
    • living space (英文) / 生活空間 (日文) / Wohnraum (德文):指居住的空间。
    • limited (英文) / 限られている (日文) / begrenzt (德文):表示受限制的。
    • insufficient (英文) / 余地がありません (日文) / nicht ausreichend (德文):表示不够的。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个地理特征明显、人口密集的小岛。这种描述可能用于说明该地区的居住条件,或者用于比较不同地区的居住环境。在实际交流中,这句话可能用于旅游介绍、社会研究报告或新闻报道等场合。

相关成语

1. 【不足回旋】回旋:转动。形容处境局促,不便转身。

相关词

1. 【不足回旋】 回旋:转动。形容处境局促,不便转身。

2. 【几乎】 将近于;接近于今天到会的~有五千人; 差点儿 2.不是你提醒我,我~忘了ㄧ两条腿一软,~摔倒。也说几几乎。

3. 【居民】 固定住在某一地方的人街道~ㄧ城镇~。