句子
在辩论赛中,小明不仅自己发言,还经常敲边鼓,帮助队友补充论点。
意思

最后更新时间:2024-08-22 17:03:43

语法结构分析

句子:“在辩论赛中,小明不仅自己发言,还经常敲边鼓,帮助队友补充论点。”

  • 主语:小明
  • 谓语:发言、敲边鼓
  • 宾语:无直接宾语,但“帮助队友补充论点”可以视为间接宾语。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 不仅...还...:表示递进关系,强调两个动作或状态的同时存在。
  • 发言:在辩论赛中表达自己的观点。
  • 敲边鼓:比喻在旁边支持或助威,这里指小明在辩论中帮助队友。
  • 补充论点:增加或完善论据。

语境理解

  • 句子描述了小明在辩论赛中的行为,强调他不仅自己发言,还通过“敲边鼓”的方式支持队友,这种行为在团队合作中非常重要。
  • 文化背景:在**文化中,“敲边鼓”是一个常用成语,意味着在旁边给予支持或鼓励。

语用学分析

  • 句子在实际交流中用于描述团队合作和个人贡献的场景。
  • “敲边鼓”这个表达带有一定的隐含意义,表明小明的支持是间接但有效的。

书写与表达

  • 可以改写为:“小明在辩论赛中不仅积极发言,还时常提供支持,帮助队友完善论点。”
  • 或者:“在辩论赛中,小明不仅自己表达观点,还经常通过支持队友来增强团队论点。”

文化与*俗

  • “敲边鼓”这个成语源自**传统文化,形象地描述了在旁边给予支持的行为。
  • 在辩论赛中,这种行为体现了团队精神和协作能力。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In a debate competition, Xiao Ming not only speaks for himself but also often supports his teammates by providing additional arguments.
  • 日文翻译:ディベートコンペで、小明は自分で発言するだけでなく、よくチームメイトをサポートし、論点を補完する。
  • 德文翻译:In einem Debattenwettbewerb spricht Xiao Ming nicht nur für sich selbst, sondern unterstützt seine Teamkollegen auch häufig, indem er zusätzliche Argumente liefert.

翻译解读

  • 英文翻译中,“supports his teammates by providing additional arguments”准确地传达了“敲边鼓”的含义。
  • 日文翻译中,“チームメイトをサポートし、論点を補完する”也很好地表达了原句的意思。
  • 德文翻译中,“unterstützt seine Teamkollegen auch häufig, indem er zusätzliche Argumente liefert”同样准确地传达了原句的含义。

上下文和语境分析

  • 句子在描述辩论赛的情境中,强调了小明的团队精神和协作能力。
  • 在不同的文化背景下,“敲边鼓”这个表达可能需要解释,以确保非中文母语者理解其隐含意义。
相关成语

1. 【敲边鼓】比喻从旁帮腔、撺掇或助势。

相关词

1. 【不仅】 连词。同而且”、还”配合用,表示意思进一层学校不仅要办,而且一定要办好|鲁迅不仅是伟大的文学家,还是一位伟大的思想家; 表示超出一定数量或范围不仅我知道,还有许多同学都知道。

2. 【发言】 ;发表意见(多指在会议上):~权|积极~|他已经发过言了;发表的意见(多指在会议上):他在大会上的~很中肯。

3. 【小明】 《诗.小雅》篇名。《诗.小雅.小明序》"小明﹐大夫悔仕于乱世也。"后用为悔仕乱世的典实。

4. 【帮助】 替人出力、出主意或给以物质上、精神上的支援互相~ㄧ~灾民。

5. 【敲边鼓】 比喻从旁帮腔、撺掇或助势。

6. 【经常】 平常;日常~费ㄧ积肥是农业生产中的~工作; 常常;时常他俩~保持联系ㄧ要~注意环境卫生。

7. 【自己】 代词。自身﹐本身; 自己人; 知己亲近;关系密切。

8. 【补充】 原来不足或有损失时,增加一部分:~兵员|~枪支弹药|对他的发言,我再做两点~;在主要事物之外追加一些:~意见|~教材。

9. 【队友】 同一体育运动队、考察队等队员之间的互称。