句子
当这位知名画家屈尊驾临我们的画展时,所有的目光都聚焦在他身上。
意思

最后更新时间:2024-08-19 11:09:26

语法结构分析

句子:“当这位知名画家屈尊驾临我们的画展时,所有的目光都聚焦在他身上。”

  • 主语:“所有的目光”
  • 谓语:“聚焦”
  • 宾语:“在他身上”
  • 从句:“当这位知名画家屈尊驾临我们的画展时”
    • 主语:“这位知名画家”
    • 谓语:“屈尊驾临”
    • 宾语:“我们的画展”

时态:一般现在时(表示当前或普遍情况) 语态:主动语态 句型:复合句(包含时间状语从句)

词汇学*

  • 知名画家:famous painter
  • 屈尊驾临:deign to come(表示高地位的人降低身份来到)
  • 画展:art exhibition
  • 目光:gaze, attention
  • 聚焦:focus on

同义词

  • 知名画家:renowned artist, prominent painter
  • 屈尊驾临:honor with one's presence, condescend to visit

反义词

  • 知名画家:unknown artist, obscure painter

语境理解

句子描述了一个场景,其中一位知名画家来到一个画展,引起了所有人的关注。这种情况下,画家的到来被视为一种荣誉,可能是因为他的作品或名声。

语用学分析

使用场景:艺术展览、文化活动 礼貌用语:“屈尊驾临”含有尊敬和礼貌的意味。 隐含意义:画家的到来不仅是一个**,也是一种社会认可和文化象征。

书写与表达

不同句式

  • 当这位知名画家光临我们的画展时,众人的目光都集中在他身上。
  • 这位知名画家莅临我们的画展,吸引了所有人的目光。

文化与*俗

文化意义:在艺术界,知名画家的到来通常被视为一种荣誉,可能提升画展的声誉和吸引力。 相关成语:“光临寒舍”(表示欢迎某人到自己家中)

英/日/德文翻译

英文翻译:When this renowned painter deigned to visit our art exhibition, all eyes were focused on him.

日文翻译:この有名な画家が私たちの美術展においでになると、すべての目が彼に集中しました。

德文翻译:Als dieser bekannte Maler unsre Kunstausstellung besuchte, waren alle Blicke auf ihn gerichtet.

重点单词

  • renowned:有名な
  • deign:おいでになる
  • focused:集中した

翻译解读:句子传达了知名画家到访画展的重要性,以及他因此受到的关注。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个艺术展览的开幕式或特别活动,其中知名画家的到来是一个重要**,可能预示着展览的成功或受到的社会认可。

相关成语

1. 【屈尊驾临】驾临:敬词,一般指对方到来。降低身份,屈身光临。一般是对来访的人说的客套话。

相关词

1. 【屈尊驾临】 驾临:敬词,一般指对方到来。降低身份,屈身光临。一般是对来访的人说的客套话。

2. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

3. 【所有】 领有,占有; 指领有的东西; 尚有; 整个;全部; 有个。

4. 【画展】 绘画展览:看~。

5. 【目光】 眼睛的光芒; 识见;见解。

6. 【聚焦】 使光或电子束等聚集于一点~成像。

7. 【身上】 指本身,自己; 指身体; 用在名词或代词后,表示责任承当者; 指身体的上方; 指随身可以放置物品的地方; 指随身携带的钱物等。