句子
孙康映雪的精神在现代社会依然有着重要的启示意义。
意思

最后更新时间:2024-08-16 10:35:24

语法结构分析

句子“孙康映雪的精神在现代社会依然有着重要的启示意义。”是一个陈述句,其基本结构如下:

  • 主语:孙康映雪的精神
  • 谓语:有着
  • 宾语:重要的启示意义
  • 状语:在现代社会依然

句子的时态是现在时,表示这种精神在现代社会仍然有效。语态是主动语态,表示主语直接拥有宾语所述的特性。

词汇学*

  • 孙康映雪:这是一个成语,源自*古代的一个故事,孙康是东汉时期的学者,因家贫无钱买灯油,冬天利用雪地的反光读书。这个成语比喻勤奋学
  • 精神:在这里指的是孙康映雪所体现的一种学*态度和方法。
  • 现代社会:指的是当前的时代背景。
  • 依然:表示尽管时间变迁,但某些事物或特性仍然存在。
  • 重要:表示具有显著的价值或影响。
  • 启示意义:指的是能够启发或指导人们思考和行动的意义。

语境理解

这个句子强调了孙康映雪所代表的勤奋学的精神在现代社会仍然具有指导意义。无论时代如何变迁,这种精神都是值得提倡和学的。

语用学分析

在实际交流中,这个句子可以用来说明即使在现代社会,传统的学*方法和态度仍然具有价值。它可以用在教育、励志演讲或讨论传统与现代关系等场合。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • 在现代社会,孙康映雪的精神仍旧具有不可忽视的启示意义。
  • 孙康映雪的精神,即使在今天,也提供了重要的启示。

文化与*俗

孙康映雪的故事体现了*传统文化中对勤奋和自强的重视。这个成语常被用来激励人们即使在困难的环境下也要坚持学

英/日/德文翻译

  • 英文:The spirit of Sun Kang's snow reflection still holds significant enlightening significance in modern society.
  • 日文:孫康の雪の反射の精神は、現代社会において依然として重要な啓示的意義を持っている。
  • 德文:Die spirituelle Haltung von Sun Kang beim Schneespiegelung hat auch in der modernen Gesellschaft immer noch eine bedeutende aufklärende Bedeutung.

翻译解读

在翻译中,“孙康映雪的精神”被准确地传达为“The spirit of Sun Kang's snow reflection”,保留了原句的文化和历史背景。同时,“启示意义”被翻译为“enlightening significance”,准确传达了其启发性的含义。

相关成语

1. 【孙康映雪】比喻读书非常刻苦。

相关词

1. 【依然】 依旧:风景~;仍然:~如故|时至今日,问题~没有得到解决。

2. 【启示】 启发提示,使有所领悟:这本书~我们应该怎样度过自己的一生;通过启发提示领悟的道理:影片给了我们有益的~。

3. 【孙康映雪】 比喻读书非常刻苦。

4. 【现代】 历史学上一般指资本主义存在和无产阶级不断取得社会主义革命胜利的时代。1917年俄国十月社会主义革命是世界现代历史的开端。中国现代历史则始于1919年五四运动。

5. 【社会】 人们以共同物质生产活动为基础,按照一定的行为规范相互联系而结成的有机总体。构成社会的基本要素是自然环境、人口和文化。通过生产关系派生了各种社会关系,构成社会,并在一定的行为规范控制下从事活动,使社会藉以正常运转和延续发展。

6. 【精神】 指人的意识、思维活动和一般心理状态:~面貌|~错乱|~上的负担;宗旨;主要的意义:领会文件的~。

7. 【重要】 指重镇﹑要地; 谓重大而主要。