句子
经过漫长的分离,我们终于久违謦欬地交谈起来。
意思
最后更新时间:2024-08-09 17:53:25
语法结构分析
句子:“经过漫长的分离,我们终于久违謦欬地交谈起来。”
- 主语:我们
- 谓语:交谈起来
- 状语:经过漫长的分离,终于,久违謦欬地
这个句子是一个陈述句,使用了过去时态,描述了一个过去发生的动作。句子的结构是“主语 + 状语 + 谓语”,其中“经过漫长的分离”和“终于”是时间状语,“久违謦欬地”是方式状语。
词汇分析
- 经过:表示通过或经历某段时间或**。
- 漫长的:形容时间或距离很长。
- 分离:指分开或分离的状态。
- 终于:表示经过一段时间或努力后达到某个结果。
- 久违:形容长时间未见或未做某事。
- 謦欬:形容声音清脆,这里用来形容交谈的声音。
- 交谈:指互相说话,交流思想或信息。
- 起来:表示动作的开始或进行。
语境分析
这个句子描述了两个人或一群人在经历了长时间的分离后,终于有机会进行交谈。这种情境可能出现在久别重逢的朋友、家人或同事之间,表达了重逢后的喜悦和交流的渴望。
语用学分析
在实际交流中,这个句子可能用于表达对重逢的感慨和对交谈的期待。使用“久违謦欬地”这样的表达方式,增加了句子的文学性和情感色彩,使得交流更加生动和富有情感。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- “在漫长的分离后,我们终于得以久违地交谈。”
- “我们终于在长时间的分离后,重新开始了久违的交谈。”
文化与*俗
“久违謦欬地”这个表达方式带有一定的文学色彩,可能源自古代文学作品。在**文化中,重逢和交谈常常被赋予重要的情感价值,尤其是在经历了长时间的分离后。
英/日/德文翻译
- 英文:After a long separation, we finally began to chat in a long-missed, clear and crisp manner.
- 日文:長い別れの後、やっと久しぶりに澄み切った音で話し始めた。
- 德文:Nach einer langen Trennung begannen wir endlich wieder, auf eine lange vermisste, klar und hell klingende Weise zu plaudern.
翻译解读
在翻译中,“久违謦欬地”被翻译为“long-missed, clear and crisp manner”(英文),“久しぶりに澄み切った音で”(日文),“lange vermisste, klar und hell klingende Weise”(德文),这些表达都试图传达原文中的文学性和情感色彩。
上下文和语境分析
这个句子通常出现在描述重逢的场景中,强调了分离后的重逢和交谈的重要性。在不同的文化和社会*俗中,重逢和交谈都可能被赋予特殊的意义,因此在不同的语境中,这个句子的含义可能会有所不同。
相关成语
1. 【久违謦欬】謦欬:咳嗽声,引申为言笑。指长久没有听到对方的谈笑声。即很久不通消息。
相关词