句子
尽管只是分寸之功,但她的参与让整个活动更加完美。
意思

最后更新时间:2024-08-12 16:01:57

语法结构分析

句子:“尽管只是分寸之功,但她的参与让整个活动更加完美。”

  • 主语:她的参与
  • 谓语:让
  • 宾语:整个活动更加完美
  • 状语:尽管只是分寸之功(表示让步)

句子为陈述句,使用了一般现在时态,被动语态(“让整个活动更加完美”可以理解为“整个活动被她的参与变得更加完美”)。

词汇学习

  • 尽管:表示让步,相当于“虽然”。
  • 只是:表示程度不高,强调不重要或不显著。
  • 分寸之功:指微小的贡献或努力。
  • 参与:加入或参加某项活动。
  • 更加:表示程度的增加。
  • 完美:没有任何缺点或错误的状态。

语境理解

句子表达的是尽管她的贡献不大,但她的参与使得活动变得更好。这可能是在赞扬她的积极态度或对细节的关注。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬某人的小贡献,强调即使是很小的努力也能带来积极的影响。这种表达方式通常是礼貌和鼓励性的。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 她的参与虽小,却使活动臻于完美。
  • 尽管她的贡献微不足道,但活动因她的参与而更加完善。

文化与习俗

句子中“分寸之功”体现了中华文化中对细节和小事的重视,强调“积小善为大善”的观念。

英/日/德文翻译

  • 英文:Although it was just a small effort, her participation made the event more perfect.
  • 日文:ただのちょっとした努力だったが、彼女の参加がイベントをより完璧にした。
  • 德文:Obwohl es nur ein kleiner Beitrag war, hat ihre Teilnahme das Event perfekter gemacht.

翻译解读

  • 重点单词
    • small effort(英文)/ ちょっとした努力(日文)/ kleiner Beitrag(德文):指微小的贡献。
    • participation(英文)/ 参加(日文)/ Teilnahme(德文):参与。
    • more perfect(英文)/ より完璧に(日文)/ perfekter(德文):更加完美。

上下文和语境分析

句子可能在描述一个团队活动或项目,强调即使是很小的贡献也能对整体结果产生积极影响。这种表达方式鼓励人们积极参与,认识到每个人的努力都是有价值的。

相关成语

1. 【分寸之功】分寸:比喻微小。指微小的功劳。

相关词

1. 【分寸之功】 分寸:比喻微小。指微小的功劳。

2. 【完美】 完备美好;没有缺点:~无缺|~的艺术形式。

3. 【尽管】 表示不必考虑别的,放心去做:有意见~提,不要客气|你有什么困难~说,我们一定帮助你解决;老是;总是:有病早些治,~耽搁着也不好;表示姑且承认某种事实,下文往往有“但是、然而、还是”等表示转折的连词跟它呼应:~他不接受我的意见,我有意见还是要向他提|~以后变化难测,然而大体的趋势还是可以估计的。

4. 【整个】 全部。

5. 【更加】 表示程度上又深了一层或者数量上进一步增加或减少:公家的书,应该~爱护|天色渐亮,晨星~稀少了。

6. 【活动】 (肢体)动弹;运动:坐久了应该站起来~~|出去散散步,~一下筋骨;为某种目的而行动:抗战时这一带常有游击队~;动摇;不稳定:这个桌子直~|门牙~了;灵活;不固定:~模型|~房屋;为达到某种目的而采取的行动:野外~|文娱~|体育~|政治~;指钻营、说情、行贿:他为逃避纳税四处~。