句子
在练习乐器时,音乐家需要一肢一节地练习每个音符,才能演奏出完美的乐曲。
意思
最后更新时间:2024-08-07 20:15:01
语法结构分析
句子:“在练乐器时,音乐家需要一肢一节地练每个音符,才能演奏出完美的乐曲。”
- 主语:音乐家
- 谓语:需要
- 宾语:练*每个音符
- 状语:在练*乐器时、一肢一节地、才能演奏出完美的乐曲
时态:一般现在时,表示普遍的真理或*惯性动作。 语态:主动语态。 句型:陈述句。
词汇学*
- *练乐器**:表示进行乐器演奏的训练。
- 音乐家:指擅长演奏乐器的人。
- 一肢一节地:形容非常细致、有条理地进行某事。
- 音符:音乐中的基本单位,表示音高和时值。
- 演奏:进行音乐表演。
- 完美的乐曲:指无瑕疵、高质量的音乐作品。
同义词扩展:
- 练乐器:训练乐器、学乐器
- 音乐家:乐师、演奏家
- 一肢一节地:一丝不苟地、细致入微地
- 音符:音符、乐音
- 演奏:表演、演绎
- 完美的乐曲:精湛的乐曲、无瑕的乐曲
语境理解
句子强调了音乐家在练乐器时的细致和耐心,以及这种细致练对于达到完美演奏的重要性。这种描述适用于任何需要高度技巧和精确性的艺术或技能领域。
语用学分析
句子在实际交流中可以用来说明细致工作的重要性,或者鼓励他人在学*新技能时要有耐心和细致。语气的变化可以影响句子的强调点,例如,强调“一肢一节地”可以突出细致的重要性。
书写与表达
不同句式表达:
- 音乐家在练乐器时,必须细致地练每一个音符,以达到完美的演奏。
- 为了演奏出完美的乐曲,音乐家在练*时需要对每个音符都进行细致的训练。
文化与*俗
句子中提到的“一肢一节地”可能源自*传统文化中对细致和耐心的重视。在许多文化中,艺术家的精湛技艺往往被认为是通过长时间和细致的练获得的。
英/日/德文翻译
英文翻译: "When practicing an instrument, musicians need to practice each note meticulously in order to perform a perfect piece of music."
日文翻译: 「楽器を練習する際、音楽家は各音符を細かく練習しなければ、完璧な曲を演奏することはできない。」
德文翻译: "Bei der Übung eines Instruments müssen Musiker jeden Ton sorgfältig üben, um ein perfektes Musikstück zu spielen."
重点单词:
- meticulously (细致地)
- piece of music (乐曲)
- 細かく (细致地)
- perfektes Musikstück (完美的乐曲)
翻译解读:
- 英文翻译强调了“meticulously”(细致地)这个概念,与原文中的“一肢一节地”相呼应。
- 日文翻译使用了“細かく”(细致地)来表达同样的意思。
- 德文翻译中的“sorgfältig”(细致地)也传达了原文的细致练*的概念。
上下文和语境分析:
- 在所有翻译中,都强调了细致练*的重要性,这与原文的语境和语义一致。
相关成语
相关词