句子
这位运动员在比赛中因难见巧,用巧妙的技巧赢得了比赛。
意思

最后更新时间:2024-08-15 07:07:38

1. 语法结构分析

句子:“这位**员在比赛中因难见巧,用巧妙的技巧赢得了比赛。”

  • 主语:这位**员
  • 谓语:赢得了
  • 宾语:比赛
  • 状语:在比赛中、因难见巧、用巧妙的技巧

句子为陈述句,时态为一般过去时,语态为主动语态。

2. 词汇学*

  • 这位:指特定的某个员。
  • 在比赛中:表示**发生的背景或情境。
  • 因难见巧:成语,意思是面对困难时反而能发现巧妙的方法。
  • 用巧妙的技巧:表示使用高超或精妙的技巧。
  • 赢得了比赛:表示获得了比赛的胜利。

同义词扩展

  • 巧妙的技巧:精湛的技艺、高超的技巧
  • 赢得了比赛:获得了胜利、胜出

3. 语境理解

句子描述了一位员在比赛中面对困难时,通过巧妙的技巧最终赢得了比赛。这个情境通常出现在体育报道或个人经历分享中,强调员的智慧和技巧。

4. 语用学研究

句子在实际交流中可能用于赞扬某位**员的聪明才智,或者在分享成功经验时使用。语气的变化可能影响听众的感受,如强调“因难见巧”可能增加故事的戏剧性。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 这位**员在比赛中面对困难,巧妙地运用技巧赢得了比赛。
  • 在比赛中,这位**员因难见巧,最终凭借巧妙的技巧获胜。

. 文化与

成语“因难见巧”:这个成语源自传统文化,强调在逆境中展现智慧和创造力。在体育领域,这个成语常用来形容员在压力下表现出色。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译:This athlete won the competition by turning difficulties into opportunities and using clever techniques.

日文翻译:このアスリートは、困難を機に巧みな技術を駆使して試合に勝ちました。

德文翻译:Dieser Athlet gewann das Rennen, indem er Schwierigkeiten zu Chancen machte und geschickte Techniken anwendete.

重点单词

  • 因难见巧:turning difficulties into opportunities
  • 巧妙的技巧:clever techniques

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境,强调了**员如何将困难转化为机会。
  • 日文翻译使用了“困難を機に”来表达“因难见巧”,符合日语表达*惯。
  • 德文翻译中的“Schwierigkeiten zu Chancen machen”也很好地传达了“因难见巧”的含义。

上下文和语境分析

  • 在体育报道或个人经历分享中,这个句子强调了**员的智慧和技巧,以及在逆境中的应对能力。
  • 在不同语言的翻译中,都保留了原句的核心意义,即**员如何通过巧妙的方法克服困难并取得胜利。
相关成语

1. 【因难见巧】因:由于;巧:巧妙。由于难而更显出技艺的巧妙。

相关词

1. 【因难见巧】 因:由于;巧:巧妙。由于难而更显出技艺的巧妙。

2. 【巧妙】 精巧美妙;灵巧高妙。

3. 【技巧】 表现在艺术、工艺、体育等方面的巧妙的技能:运用~|绘画~|熟练的~;指技巧运动:~比赛。

4. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

5. 【赢得】 获利所得; 落得﹑剩得; 博得。

6. 【运动员】 经常从事体育锻炼、运动训练和运动竞赛,具有一定运动能力和技术水平的人员。