句子
这位评论家以捣虚批吭著称,总能准确指出作品的不足之处。
意思
最后更新时间:2024-08-22 02:48:50
语法结构分析
句子:“这位评论家以捣虚批吭著称,总能准确指出作品的不足之处。”
- 主语:这位评论家
- 谓语:以...著称、总能准确指出
- 宾语:作品的不足之处
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学*
- 捣虚批吭:这是一个成语,意思是批评时能够抓住关键,指出实质性的问题。
- 著称:以某种特点或能力而闻名。
- 准确:精确无误。
- 不足之处:缺点或不完善的地方。
语境理解
- 句子描述了一位评论家的专业能力,即他能够准确地指出作品的不足之处,这在文学或艺术评论领域是一种高度赞扬。
- 文化背景中,**文化强调批评的艺术性和建设性,因此“捣虚批吭”这样的成语体现了这种文化价值观。
语用学分析
- 在实际交流中,这样的句子可能用于介绍或评价某位评论家的专业能力,或者在讨论某篇评论时引用。
- 句子中的“总能”暗示了一种持续性和可靠性,增强了评论家的专业形象。
书写与表达
- 可以改写为:“这位评论家因其能够精准地揭示作品的缺陷而闻名。”
- 或者:“他以能够深刻地批评作品中的不足而广为人知。”
文化与*俗
- “捣虚批吭”这个成语反映了**文化中对于批评的深刻性和实质性的重视。
- 在文学和艺术评论中,能够准确指出作品的不足之处被视为一种高水平的评价能力。
英/日/德文翻译
- 英文:This critic is renowned for his ability to pinpoint the flaws in works, always accurately identifying their shortcomings.
- 日文:この批評家は、作品の欠点を的確に指摘する能力で知られており、常にその短所を正確に見抜いています。
- 德文:Dieser Kritiker ist bekannt für seine Fähigkeit, die Mängel in Werken genau zu erkennen und stets die Schwächen präzise zu benennen.
翻译解读
- 英文翻译保留了原句的结构和意义,强调了评论家的专业能力和准确性。
- 日文翻译同样传达了评论家的专业性和准确性,使用了“的確に”和“正確に”来强调这一点。
- 德文翻译通过“genau”和“präzise”来强调评论家的精确性和专业性。
上下文和语境分析
- 这个句子可能在讨论文学或艺术评论时出现,用于评价某位评论家的专业能力。
- 在更广泛的语境中,这样的句子也可以用于描述任何领域的专家,只要他们的工作涉及准确地指出问题或不足。
相关成语
相关词