最后更新时间:2024-08-10 16:55:56
语法结构分析
句子:“在这次谈判中,双方的利益代表人数众寡势殊,但我们都致力于达成一个公平的协议。”
- 主语:“我们”
- 谓语:“致力于”
- 宾语:“达成一个公平的协议”
- 状语:“在这次谈判中”,“双方的利益代表人数众寡势殊”
- 时态:一般现在时
- 语态:主动语态
- 句型:陈述句
词汇学习
- 在这次谈判中:表示特定的情境或背景。
- 双方的利益代表人数众寡势殊:描述谈判双方代表人数的不平衡。
- 但:转折连词,表示前后内容的对比。
- 我们都致力于:表示共同的努力和目标。
- 达成一个公平的协议:目标或结果,强调公平性。
语境理解
句子描述了一个谈判场景,其中双方代表人数不平衡,但共同目标是达成公平的协议。这可能发生在商业、政治或其他需要协商的领域。
语用学研究
- 使用场景:谈判、协商等正式场合。
- 效果:强调尽管存在不平衡,但双方都有达成公平协议的意愿。
- 礼貌用语:“致力于”表达了一种积极和合作的态度。
书写与表达
- 不同句式:
- “尽管双方的利益代表人数不平衡,我们仍共同追求一个公平的协议。”
- “在这次谈判中,尽管双方代表人数差异显著,但我们都有达成公平协议的共同目标。”
文化与习俗
- 文化意义:强调公平和合作在许多文化中都是重要的价值观。
- 相关成语:“众寡不敌”(人数多的一方不一定能胜过人数少的一方)。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:"In this negotiation, the number of representatives for both parties is uneven, but we are all committed to reaching a fair agreement."
- 日文翻译:"この交渉では、双方の利益代表者の人数は不均衡ですが、私たちは皆、公正な合意に至ることに尽力しています。"
- 德文翻译:"In dieser Verhandlung ist die Anzahl der Vertreter beider Parteien ungleich, aber wir sind alle bestrebt, eine faire Vereinbarung zu erzielen."
翻译解读
- 重点单词:
- committed (英文) / 尽力しています (日文) / bestrebt (德文):表示坚定的承诺和努力。
- 上下文和语境分析:翻译保留了原句的语境和意图,强调了尽管存在不平衡,但双方都致力于达成公平协议的共同目标。
1. 【众寡势殊】众:多;寡:少。形容双方人力的多少相差极大。
1. 【一个】 表数量。单个。用于人和各种事物; 整个; 用在动词和补语之间,表示程度; 跟名词﹑动词结合,用在谓语动词前,表示快速或突然。
2. 【众寡势殊】 众:多;寡:少。形容双方人力的多少相差极大。
3. 【公平】 处理事情合情合理,不偏袒哪一方面~合理ㄧ~交易ㄧ裁判~。
4. 【利益】 好处物质~ㄧ个人~服从集体~。
5. 【协议】 协商:双方~,提高收购价格;国家、政党或团体间经过谈判、协商后取得的一致意见:达成~|遵守~|停战~。
6. 【双方】 指在某种场合中相对的两个人或两个集体。
7. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。
8. 【谈判】 双方或数方为维护自己的利益对有待解决的重大问题进行会谈交战双方就停火问题进行谈判。
9. 【达成】 经商谈后得到(结果)、形成(意见):~协议。