句子
他的笔记整理得丁一卯二,复习起来非常方便。
意思

最后更新时间:2024-08-07 23:34:27

语法结构分析

句子:“他的笔记整理得丁一卯二,复习起来非常方便。”

  • 主语:“他的笔记”
  • 谓语:“整理得”
  • 宾语:无明显宾语,但“丁一卯二”是对“整理得”的补充说明。
  • 状语:“非常方便”

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 他的:代词,指代某人的。
  • 笔记:名词,记录下来的内容。
  • 整理:动词,有条理地安排。
  • 丁一卯二:成语,形容做事认真细致,一丝不苟。
  • 复习:动词,再次学习已学过的内容。
  • 非常:副词,表示程度很深。
  • 方便:形容词,容易使用或操作。

语境分析

句子描述了某人整理笔记的方式非常细致和有条理,使得复习过程变得非常容易。这种描述通常出现在学习或工作环境中,强调了良好的组织能力对提高效率的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于表扬某人的组织能力,或者在分享学习方法时提及。语气是肯定和赞赏的。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “他整理笔记的方式非常细致,复习时感到非常方便。”
  • “他的笔记经过精心整理,复习起来毫不费力。”

文化与习俗

“丁一卯二”是一个汉语成语,源自古代木工的术语,形容做事精确无误。这个成语体现了中华文化中对细致和精确的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:His notes are meticulously organized, making them very convenient to review.
  • 日文翻译:彼のノートは丁寧に整理されており、復習するのに非常に便利です。
  • 德文翻译:Seine Notizen sind sorgfältig organisiert, was sie sehr bequem zum Wiederholen macht.

翻译解读

  • 英文:强调了“meticulously”(一丝不苟地)和“convenient”(方便的)。
  • 日文:使用了“丁寧に”(仔细地)和“非常に便利”(非常方便)。
  • 德文:使用了“sorgfältig”(仔细地)和“bequem”(方便的)。

上下文和语境分析

在上下文中,这个句子可能出现在讨论学习方法、组织技巧或分享个人经验时。语境强调了良好的笔记整理习惯对学习效率的积极影响。

相关成语

1. 【丁一卯二】丁:通“钉”,这里指榫头;卯:器物上接榫头的孔眼。丁卯合位,一丝不差。形容确实、牢靠。

相关词

1. 【丁一卯二】 丁:通“钉”,这里指榫头;卯:器物上接榫头的孔眼。丁卯合位,一丝不差。形容确实、牢靠。

2. 【复习】 重复学习学过的东西,使巩固:~功课|~提纲。

3. 【整理】 整顿,使有条理、有秩序整理行装|整理图书|整理资料|整理房间; 料理;处理你们用心整理,明日五更,来讨回报|张顺选四尾大的把柳条穿了,先教李逵来亭上整理; 整治;修理这双鞋,经他一番整理,又像新的了。

4. 【笔记】 用笔记录:老人口述,请人~下来,整理成文;听课、听报告、读书时所做的记录:读书~|课堂~;一种以随笔记录为主的著作体裁,多由分条的短篇汇集而成:~小说。

5. 【起来】 起床; 借指病愈; 起立;站起; 奋起;站出来;挺身而出; 起身来到; 发生;产生; 兴盛;兴起; 建造完成; 搜取出来;挖出来; 从……以来;开始。 1用在动词或形容词后,表示动作或情况开始并且递进; 表示比较; 用在动词后,表示向上; 用在动词后,表示动作完成或达到目的。