句子
在数学课上,老师丝分缕解地讲解了复杂的方程式,让学生们豁然开朗。
意思

最后更新时间:2024-08-09 11:52:48

语法结构分析

  1. 主语:老师
  2. 谓语:讲解了
  3. 宾语:复杂的方程式
  4. 状语:在数学课上、丝分缕解地、让学生们豁然开朗
  • 时态:过去时,表示动作已经完成。
  • 语态:主动语态,老师主动讲解方程式。
  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  1. 丝分缕解:形容讲解得非常细致、清楚。
  2. 豁然开朗:形容一下子明白了,理解了。
  • 同义词

    • 丝分缕解:详尽、透彻、细致
    • 豁然开朗:恍然大悟、茅塞顿开
  • 反义词

    • 丝分缕解:模糊、粗略
    • 豁然开朗:困惑、不解

语境理解

  • 特定情境:数学课堂,老师讲解复杂的方程式。
  • 文化背景:在**教育文化中,老师通常会尽力让学生理解复杂的概念。

语用学研究

  • 使用场景:教育环境,特别是数学教学。
  • 效果:强调老师讲解的细致和学生理解的深刻。

书写与表达

  • 不同句式
    • 老师在数学课上详细地讲解了复杂的方程式,让学生们一下子明白了。
    • 在数学课上,老师通过细致的讲解,使学生们对复杂的方程式豁然开朗。

文化与*俗

  • 文化意义:强调教育的重要性,老师的作用和学生的学*态度。
  • 成语:丝分缕解、豁然开朗都是中文成语,体现了*文化中对教育和学的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the math class, the teacher explained the complex equations in a detailed manner, allowing the students to suddenly understand.
  • 日文翻译:数学の授業で、先生は複雑な方程式を詳しく説明し、生徒たちは突然理解しました。
  • 德文翻译:Im Mathematikunterricht erklärte der Lehrer die komplexen Gleichungen detailliert, sodass die Schüler plötzlich verstanden.

翻译解读

  • 重点单词
    • detailed manner (英文) / 詳しく (日文) / detailliert (德文):形容讲解的细致。
    • suddenly understand (英文) / 突然理解 (日文) / plötzlich verstanden (德文):形容学生突然理解。

上下文和语境分析

  • 上下文:数学课堂,老师讲解方程式。
  • 语境:强调老师讲解的细致和学生理解的深刻,体现教育的重要性和老师的作用。
相关成语

1. 【丝分缕解】细致而有条理的分析。

2. 【豁然开朗】豁然:形容开阔;开朗:开阔明亮。从黑暗狭窄变得宽敞明亮。比喻突然领悟了一个道理。

相关词

1. 【丝分缕解】 细致而有条理的分析。

2. 【复杂】 (事物的种类、头绪等)多而杂(跟“简单”相对):~的局面|问题很~。

3. 【讲解】 解释;解说:~员|他指着模型给大家~。

4. 【豁然开朗】 豁然:形容开阔;开朗:开阔明亮。从黑暗狭窄变得宽敞明亮。比喻突然领悟了一个道理。