句子
龙舟比赛中,队员们如云奔之涌,全力划桨。
意思

最后更新时间:2024-08-10 00:51:10

语法结构分析

句子:“[龙舟比赛中,队员们如云奔之涌,全力划桨。]”

  • 主语:队员们

  • 谓语:如云奔之涌,全力划桨

  • 宾语:无明显宾语,但“全力划桨”可以理解为动作的直接对象。

  • 时态:一般现在时,描述正在进行的活动。

  • 语态:主动语态,队员们主动进行划桨的动作。

  • 句型:陈述句,直接陈述一个事实或情况。

词汇分析

  • 龙舟比赛:指一种传统的**水上竞技活动,通常在端午节举行。

  • 队员们:参与龙舟比赛的选手。

  • 如云奔之涌:形容队员们动作迅猛,如同云彩奔涌一般。

  • 全力划桨:尽最大努力划动船桨。

  • 同义词

    • 如云奔之涌:迅猛、疾驰、奔腾
    • 全力划桨:竭力划桨、奋力划桨
  • 反义词

    • 如云奔之涌:缓慢、迟缓
    • 全力划桨:懒散、懈怠

语境分析

  • 特定情境:句子描述的是龙舟比赛中队员们的动作和状态,强调他们的速度和力量。
  • 文化背景:龙舟比赛是**传统文化的一部分,与端午节和纪念屈原有关。

语用学分析

  • 使用场景:这个句子可能在描述龙舟比赛的现场报道、纪录片解说或文学作品中出现。
  • 礼貌用语:无明显礼貌用语,但描述了队员们的努力和竞技精神。
  • 隐含意义:强调团队合作和竞技激情。

书写与表达

  • 不同句式
    • 队员们如同云彩般奔涌,全力以赴地划动船桨。
    • 在龙舟比赛中,队员们以迅猛之势划桨,全力以赴。

文化与*俗

  • 文化意义:龙舟比赛是**传统节日端午节的重要活动,象征着团结和勇气。
  • 成语、典故:如云奔之涌可能借鉴了成语“如云似雾”,形容动作迅速且壮观。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:In the dragon boat race, the team members surge like clouds, paddling with all their might.

  • 日文翻译:竜舟レースで、チームメンバーは雲のように勢いよく進み、全力で櫂を漕ぐ。

  • 德文翻译:Im Drachenboot-Rennen stürzen sich die Teammitglieder wie Wolken voran und rudern mit ganzer Kraft.

  • 重点单词

    • 龙舟比赛:dragon boat race
    • 队员们:team members
    • 如云奔之涌:surge like clouds
    • 全力划桨:paddle with all their might
  • 翻译解读:翻译时保留了原句的动态和力量感,同时传达了龙舟比赛的传统文化背景。

  • 上下文和语境分析:翻译后的句子在不同语言中保持了原句的竞技氛围和文化内涵,使不同语言的读者都能感受到龙舟比赛的激情和团队精神。

相关成语

1. 【云奔之涌】象云一样奔涌聚集在一起。形容人群迅速聚集在一起。

相关词

1. 【云奔之涌】 象云一样奔涌聚集在一起。形容人群迅速聚集在一起。

2. 【比赛】 在体育、生产等活动中,比较本领、技术的高低象棋~ㄧ~篮球。

3. 【龙舟】 龙船:~竞渡。