句子
体国经野的记者,总能写出贴近民生的报道。
意思

最后更新时间:2024-08-10 19:39:08

语法结构分析

句子:“体国经野的记者,总能写出贴近民生的报道。”

  • 主语:“体国经野的记者”
  • 谓语:“总能写出”
  • 宾语:“贴近民生的报道”

这是一个陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇分析

  • 体国经野:这个词组意味着记者能够深入国家各个角落,了解不同地区的情况。
  • 记者:指从事新闻报道工作的人员。
  • 总能:表示经常性的能力或行为。
  • 写出:指创作或撰写。
  • 贴近民生:意味着报道内容与普通民众的生活密切相关。
  • 报道:指新闻或信息的传播。

语境分析

这个句子强调了记者的工作特点,即他们能够深入社会各个层面,写出与民众生活紧密相关的新闻报道。这种报道通常能够反映社会现实,引起公众的共鸣。

语用学分析

在实际交流中,这样的句子可以用来赞扬记者的工作态度和能力,也可以用来强调新闻报道的贴近性和实用性。语气上,这句话带有肯定和赞扬的意味。

书写与表达

可以用不同的句式表达相同的意思,例如:

  • “记者们体国经野,总能创作出贴近民生的新闻报道。”
  • “那些深入国家各个角落的记者,总是能够撰写出与民众生活息息相关的报道。”

文化与*俗

“体国经野”这个词组蕴含了传统文化中对于深入了解和体验社会各阶层生活的价值观。这种深入基层的工作方式在新闻界被视为一种职业美德。

英/日/德文翻译

  • 英文:Journalists who delve into every corner of the country are always able to write reports that are close to the people's livelihood.
  • 日文:国の隅々まで潜り込むジャーナリストは、常に民生に密着した報道を書くことができます。
  • 德文:Journalisten, die in alle Winkel des Landes eindringen, können immer Berichte schreiben, die dem Volkswohl nahe stehen.

翻译解读

在翻译过程中,保持了原句的意思,即记者能够深入国家各个角落,写出与民众生活紧密相关的报道。不同语言的表达方式略有不同,但核心意义保持一致。

上下文和语境分析

这个句子通常出现在讨论新闻行业、记者工作方式或者新闻报道内容的上下文中。它强调了记者的社会责任和职业能力,以及新闻报道的社会价值。

相关成语

1. 【体国经野】体:划分;国:都城;经:丈量;野:田野。把都城划分为若干区域,由官宦贵族分别居住或让奴隶平民耕作。泛指治理国家。

相关词

1. 【体国经野】 体:划分;国:都城;经:丈量;野:田野。把都城划分为若干区域,由官宦贵族分别居住或让奴隶平民耕作。泛指治理国家。

2. 【报道】 通过报纸、杂志、广播、电视或其他形式把新闻告诉群众:~消息;用书面或广播、电视形式发表的新闻稿:他写了一篇关于赛事的~。

3. 【记者】 通讯社、报刊、广播电台、电视台等采访新闻和写通讯报道的专职人员。