句子
孩子们放学后常常在操场上打秋风,玩耍嬉戏。
意思

最后更新时间:2024-08-21 11:12:19

语法结构分析

句子:“孩子们放学后常常在操场上打秋风,玩耍嬉戏。”

  • 主语:孩子们

  • 谓语:常常在操场上打秋风,玩耍嬉戏

  • 宾语:无明确宾语,但“打秋风”和“玩耍嬉戏”可以视为谓语的补充成分。

  • 时态:一般现在时,表示*惯性动作。

  • 语态:主动语态。

  • 句型:陈述句。

词汇学*

  • 孩子们:指一群儿童,复数名词。
  • 放学后:表示学校课程结束后的时间。
  • 常常:副词,表示经常发生。
  • 操场上:指学校或公园中的开放空间。
  • 打秋风:一种形象的说法,可能指孩子们在风中玩耍,或指他们随意、轻松地活动。
  • 玩耍嬉戏:表示孩子们在游戏中快乐地互动。

语境理解

  • 句子描述了孩子们放学后的常见活动,反映了他们的自由和快乐。
  • 在**文化中,放学后孩子们在操场上玩耍是一种常见的景象,体现了学校生活的轻松一面。

语用学研究

  • 句子在实际交流中用于描述孩子们的日常活动,传达了一种轻松愉快的氛围。
  • 使用“常常”强调了这种活动的频繁性和*惯性。

书写与表达

  • 可以改写为:“放学后,孩子们经常在操场上享受自由的时光,尽情玩耍。”
  • 或者:“孩子们在放学后的操场上,总是充满活力地打秋风,嬉戏。”

文化与*俗

  • “打秋风”可能源自**古代文学,形容人们在秋风中自由自在地活动。
  • 在**,孩子们放学后的玩耍是一种传统,反映了家庭和社会对儿童成长的关注。

英/日/德文翻译

  • 英文:After school, children often play in the playground, enjoying the breeze and having fun.
  • 日文:放課後、子供たちはよく運動場で風を楽しみ、遊び嬉しい。
  • 德文:Nach der Schule spielen Kinder oft auf dem Sportplatz, genießen den Wind und haben Spaß.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的轻松愉快氛围,同时明确了“打秋风”的具体含义。
  • 日文翻译使用了“風を楽しみ”来表达“打秋风”,传达了孩子们享受自然的感觉。
  • 德文翻译中的“genießen den Wind”也很好地表达了孩子们在风中玩耍的情景。

上下文和语境分析

  • 句子通常出现在描述学校生活或儿童活动的文本中,强调了孩子们的自由和快乐。
  • 在不同的文化背景下,孩子们放学后的活动可能有所不同,但这种描述普遍传达了儿童的天真和活力。
相关成语

1. 【打秋风】指假借各种名义向人家索取财物,或依仗与权势有某种关系,招摇撞骗,收受贿赂。

相关词

1. 【嬉戏】 游戏;玩乐。

2. 【孩子们】 指两个以上的孩子; 孩儿们。

3. 【常常】 时常,经常; 平常;平庸。

4. 【打秋风】 指假借各种名义向人家索取财物,或依仗与权势有某种关系,招摇撞骗,收受贿赂。

5. 【玩耍】 玩赏;进行娱乐活动; 指娱乐活动; 指玩弄女性。