句子
面对老师的提问,他回答得不卑不亢,既不显得过分谦虚,也不显得傲慢。
意思

最后更新时间:2024-08-08 11:35:54

1. 语法结构分析

句子:“面对老师的提问,他回答得不卑不亢,既不显得过分谦虚,也不显得傲慢。”

  • 主语:他
  • 谓语:回答
  • 宾语:(无具体宾语,但隐含了“老师的提问”)
  • 状语:面对老师的提问
  • 补语:不卑不亢,既不显得过分谦虚,也不显得傲慢

时态:一般现在时 语态:主动语态 句型:陈述句

2. 词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 老师:teacher
  • 提问:ask a question, query
  • 回答:answer, respond
  • 不卑不亢:neither humble nor arrogant
  • 过分谦虚:excessively modest
  • 傲慢:arrogant

同义词

  • 不卑不亢:dignified, poised
  • 过分谦虚:overly humble, self-deprecating

反义词

  • 不卑不亢:subservient, haughty
  • 过分谦虚:proud, boastful

3. 语境理解

句子描述了一个学生在面对老师提问时的态度。这种态度既不过分谦虚,也不过分傲慢,体现了一种平衡和得体的行为方式。这种行为在教育和社会交往中被认为是积极的。

4. 语用学研究

在实际交流中,这种回答方式传达了一种自信和尊重。它避免了过度谦虚可能导致的自我贬低,也避免了傲慢可能引起的不尊重他人。这种回答方式在多种社交场合中都是受欢迎的。

5. 书写与表达

不同句式表达

  • 他在回答老师的问题时,表现得既不卑微也不傲慢。
  • 面对老师的提问,他的回答既不过分谦虚,也不显得傲慢。

. 文化与

文化意义

  • 不卑不亢在**文化中是一种被推崇的态度,体现了中庸之道和礼仪之邦的传统。
  • 过分谦虚和傲慢都被视为不恰当的行为,尤其是在教育和社会交往中。

7. 英/日/德文翻译

英文翻译

  • Facing the teacher's question, he answered with neither humility nor arrogance, neither appearing excessively modest nor arrogant.

重点单词

  • Facing: 面对
  • Question: 提问
  • Answered: 回答
  • Neither...nor: 既不...也不
  • Excessively: 过分
  • Modest: 谦虚
  • Arrogant: 傲慢

翻译解读

  • 句子传达了在面对权威(老师)时的适当态度,即不过分谦虚也不过分傲慢。

上下文和语境分析

  • 这种回答方式在教育环境中尤为重要,因为它体现了学生的自信和对老师的尊重。
相关成语

1. 【不卑不亢】卑:低、自卑;亢:高傲。指对人有恰当的分寸,既不低声下气,也不傲慢自大。

相关词

1. 【不卑不亢】 卑:低、自卑;亢:高傲。指对人有恰当的分寸,既不低声下气,也不傲慢自大。

2. 【傲慢】 轻视别人,对人没有礼貌:态度~|~无礼。

3. 【回答】 对问题给予解释;对要求表示意见~不出来ㄧ满意的~。

4. 【提问】 传讯审问; 提出问题要求回答。

5. 【显得】 表现出某种情形。

6. 【老师】 对教师的尊称,泛指传授文化、技术的人或在某方面值得学习的人。

7. 【谦虚】 虚心,不自满,肯接受批评:~谨慎;说谦虚的话:他~了一番,终于答应了我的请求。

8. 【过分】 (说话、做事)超过一定的程度或限度:~谦虚,就显得虚伪了|这幅画虽然画得不够好,但你把它说得一文不值,也未免~了。

9. 【面对】 以背相对。面,通"偭"; 面对面,会面; 犹面向; 当面对质; 谓当廷奏对。