句子
在那场兵燹之祸中,许多珍贵的文化遗产被毁。
意思

最后更新时间:2024-08-12 06:21:12

语法结构分析

句子:“在那场兵燹之祸中,许多珍贵的文化遗产被毁。”

  • 主语:“许多珍贵的文化遗产”
  • 谓语:“被毁”
  • 宾语:无直接宾语,因为“被毁”是被动语态,动作的承受者是主语。
  • 状语:“在那场兵燹之祸中”,修饰整个句子,说明**发生的背景。

时态:一般过去时,表示过去发生的动作。 语态:被动语态,强调动作的承受者。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。

词汇学*

  • 兵燹之祸:指战争造成的灾难。
  • 珍贵的:宝贵的,有价值的。
  • 文化遗产:指一个民族或国家历史上形成的、具有文化价值的遗产。
  • 被毁:被破坏或毁灭。

同义词扩展

  • 兵燹之祸:战祸、战乱、兵灾
  • 珍贵的:宝贵的、贵重的、珍稀的
  • 文化遗产:文化资产、文化传承
  • 被毁:被破坏、被毁灭、被损毁

语境理解

句子描述了在一场战争灾难中,许多有价值的文化遗产遭到了破坏。这反映了战争对文化传承的破坏性影响,强调了保护文化遗产的重要性。

语用学分析

句子在实际交流中可能用于讨论战争对文化的影响,或者强调保护文化遗产的必要性。语气可能是沉重的,表达了对文化遗产损失的遗憾和担忧。

书写与表达

不同句式表达

  • “许多珍贵的文化遗产在那场兵燹之祸中遭到了破坏。”
  • “那场兵燹之祸导致了众多文化遗产的毁灭。”
  • “文化遗产的许多珍贵部分在那场战争灾难中被毁。”

文化与*俗

文化意义

  • 兵燹之祸:反映了战争对文化的破坏,强调了和平与文化保护的重要性。
  • 文化遗产:代表了一个民族或国家的历史和身份,是文化传承的重要组成部分。

相关成语/典故

  • “文化瑰宝”:指文化中的珍贵部分。
  • “文化遗产”:强调文化的传承和保护。

英/日/德文翻译

英文翻译

  • "In that calamity of war, many precious cultural heritages were destroyed."

日文翻译

  • "その戦乱の中で、多くの貴重な文化遺産が破壊された。"

德文翻译

  • "In jenem Kriegsdesaster wurden viele kostbare Kulturgüter zerstört."

重点单词

  • 兵燹之祸:calamity of war, 戦乱, Kriegsdesaster
  • 珍贵的:precious, 貴重な, kostbar
  • 文化遗产:cultural heritage, 文化遺産, Kulturgut
  • 被毁:were destroyed, 破壊された, zerstört

翻译解读

  • 英文翻译保持了原句的被动语态和过去时态,强调了文化遗产的损失。
  • 日文翻译使用了“戦乱”来表达“兵燹之祸”,并保持了被动语态。
  • 德文翻译使用了“Kriegsdesaster”来表达“兵燹之祸”,并使用了“zerstört”来表达“被毁”。

上下文和语境分析

  • 在讨论战争对文化的影响时,这些翻译都准确传达了原句的含义和情感。强调了战争对文化遗产的破坏,以及对文化保护的重视。
相关成语

1. 【兵燹之祸】兵燹:战乱所造成的破坏。指因战乱而遭受焚烧破坏的灾祸。

相关词

1. 【兵燹之祸】 兵燹:战乱所造成的破坏。指因战乱而遭受焚烧破坏的灾祸。

2. 【文化遗产】 人类历史遗留下来的精神财富的总称。

3. 【珍贵】 贵重;值得珍爱、重视其画尤珍贵|珍贵的礼物。