句子
为了完成这个项目,我们部门同心协德,加班加点,确保按时交付。
意思

最后更新时间:2024-08-14 15:44:05

语法结构分析

句子:“为了完成这个项目,我们部门同心协德,加班加点,确保按时交付。”

  • 主语:我们部门
  • 谓语:同心协德,加班加点,确保
  • 宾语:按时交付
  • 状语:为了完成这个项目

句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。

词汇学*

  • 为了:表示目的或原因,常用于引导目的状语。
  • 完成:动词,表示结束或达成某事。
  • 项目:名词,指计划或工作的一部分。
  • 部门:名词,指组织中的一个分支。
  • 同心协德:成语,表示大家心往一处想,劲往一处使。
  • 加班加点:成语,表示额外工作,加倍努力。
  • 确保:动词,表示保证或确保某事发生。
  • 按时交付:表示在规定时间内完成并提交。

语境理解

句子描述了一个团队为了完成某个项目而共同努力的情景。这种表达常见于工作环境,强调团队合作和努力以达成目标。

语用学分析

句子在实际交流中用于表达团队的努力和决心,传达出积极的工作态度和责任感。使用“同心协德”和“加班加点”这样的成语,增加了语言的正式性和文化内涵。

书写与表达

可以尝试用不同的句式表达相同的意思:

  • 我们部门为了项目的顺利完成,齐心协力,不惜加班加点,以确保按时交付。
  • 为了达成项目目标,我们部门成员团结一致,加班加点,确保任务按时完成。

文化与*俗

  • 同心协德:源自**传统文化,强调集体主义和团队精神。
  • 加班加点:反映了**工作文化中对勤奋和努力的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:To complete this project, our department works in unity and diligence, putting in extra hours to ensure timely delivery.
  • 日文:このプロジェクトを完了するために、私たちの部門は団結して勤勉に働き、残業をして納期を守ることを確実にします。
  • 德文:Um dieses Projekt abzuschließen, arbeitet unser Bereich in Einheit und Eifer, legt zusätzliche Stunden ein, um die termingerechte Lieferung zu gewährleisten.

翻译解读

  • 重点单词:unity(团结), diligence(勤奋), extra hours(额外时间), timely delivery(及时交付)
  • 上下文和语境分析:翻译保留了原句的团队精神和努力工作的主题,同时传达了按时完成任务的重要性。
相关成语

1. 【同心协德】指思想统一,信念一致。同“同心同德”。

相关词

1. 【交付】 交给~定金 ㄧ~任务 ㄧ新楼房已经~使用。

2. 【同心协德】 指思想统一,信念一致。同“同心同德”。

3. 【完成】 指完婚; 保全;救护; 成就。按照预定的目的结束事情。

4. 【我们】 代词。称包括自己在内的若干人。

5. 【确保】 切实保持或保证。

6. 【这个】 亦作"这个"; 指示比较近的事物或人; 指代事物﹑原因或情况等; 表示夸张; 表示训斥。

7. 【部门】 组成某一整体的部分或单位:工业~|文教~|~经济学(如工业经济学、农业经济学)|一本书要经过编辑、出版、印刷、发行等~,然后才能跟读者见面。

8. 【项目】 事物分成的门类。