句子
学校门口,志愿者们拥彗清道,为新生营造一个整洁的入学环境。
意思

最后更新时间:2024-08-21 20:46:36

语法结构分析

句子:“[学校门口,志愿者们拥彗清道,为新生营造一个整洁的入学环境。]”

  • 主语:志愿者们
  • 谓语:拥彗清道
  • 宾语:无明显宾语,但“为新生营造一个整洁的入学环境”可以看作是谓语的目的或结果。
  • 时态:一般现在时,表示当前或经常性的行为。
  • 语态:主动语态。
  • 句型:陈述句。

词汇学习

  • 志愿者们:指无偿参与社会服务的人。
  • 拥彗清道:这是一个比喻表达,意为“清扫道路”,彗指扫帚。
  • 新生:指新入学的学生。
  • 整洁:干净、有序。
  • 入学环境:指新生入学时所处的环境。

语境理解

  • 句子描述了志愿者们在学校门口清扫道路,为新生创造一个干净有序的入学环境。
  • 这种行为体现了社会对新生的关怀和对教育环境的重视。

语用学分析

  • 句子在实际交流中可能用于描述志愿者活动,传达积极的社会价值观。
  • 使用“拥彗清道”这样的比喻,增加了语言的文雅和形象性。

书写与表达

  • 可以改写为:“志愿者们在学校门口清扫道路,确保新生有一个整洁的入学环境。”
  • 或者:“为了迎接新生,志愿者们在学校门口进行了彻底的清扫。”

文化与习俗

  • “拥彗清道”源自古代迎接贵宾时的礼仪,表示尊敬和欢迎。
  • 在现代社会,这种表达被用来象征性地表示为某人或某事创造良好的条件。

英/日/德文翻译

  • 英文:At the school entrance, volunteers are sweeping the path, creating a clean environment for new students.
  • 日文:学校の入口で、ボランティアたちが道を掃除し、新入生に清潔な入学環境を作り出しています。
  • 德文:An der Schuleingang, saugen Freiwillige den Weg frei, um den neuen Schülern eine saubere Einschulungsumgebung zu schaffen.

翻译解读

  • 英文翻译保留了原句的意境和动作,使用了“sweeping the path”来对应“拥彗清道”。
  • 日文翻译使用了“道を掃除し”来表达清扫的动作,同时保留了“清潔な入学環境”来传达整洁的环境。
  • 德文翻译使用了“sau
相关成语

1. 【拥彗清道】拥:抱持;彗:扫帚。手拿扫帚,清扫道路。表示对来访者的敬意。

相关词

1. 【入学】 谓学童初次进入学校读书; 旧指生徒或童生经考试录取后进府﹑州﹑县学读书; 今泛指入校学习。

2. 【志愿者】 自愿为社会公益活动、赛事、会议等服务的人。

3. 【拥彗清道】 拥:抱持;彗:扫帚。手拿扫帚,清扫道路。表示对来访者的敬意。

4. 【新生】 刚出生; 刚产生;刚出现; 再生;获得新的生活; 新生命; 指初学的儒生; 科举时称刚考中秀才的人; 新入学的学生。

5. 【环境】 周围的地方:~优美|~卫生;周围的情况和条件:客观~|工作~。

6. 【营造】 建筑,修筑营造桥梁; 制造;做营造器物|岁岁营造功德。