句子
这座古老的寺庙坐落在山环水抱之中,显得格外宁静。
意思

最后更新时间:2024-08-19 13:11:35

语法结构分析

句子:“这座古老的寺庙坐落在山环水抱之中,显得格外宁静。”

  • 主语:这座古老的寺庙
  • 谓语:坐落、显得
  • 宾语:无直接宾语,但“显得格外宁静”中的“格外宁静”可以视为补语。
  • 时态:一般现在时
  • 语态:主动语态
  • 句型:陈述句

词汇学*

  • 这座:指示代词,用于指代特定的地点或事物。
  • 古老的:形容词,表示年代久远。
  • 寺庙:名词,指供奉神佛的**建筑。
  • 坐落:动词,表示建筑物位于某个地方。
  • 山环水抱:成语,形容环境优美,山水环绕。
  • 之中:介词短语,表示在某个范围内。
  • 显得:动词,表示表现出某种状态或特征。
  • 格外:副词,表示特别或超出一般程度。
  • 宁静:形容词,表示安静、平和。

语境理解

  • 句子描述了一个古老寺庙的环境,强调其宁静和优美的自然环境。
  • 文化背景:在**文化中,寺庙常常被视为神圣和宁静的场所,与自然和谐共存。

语用学研究

  • 使用场景:描述旅游景点、历史遗迹或**场所时。
  • 效果:传达出对环境的赞美和对宁静氛围的向往。

书写与表达

  • 不同句式:
    • “在山环水抱的环境中,这座古老的寺庙显得格外宁静。”
    • “这座古老的寺庙,被山环水抱,呈现出一种格外的宁静。”

文化与*俗

  • 文化意义:寺庙在文化中具有重要的和精神意义,常被视为寻求内心平静和精神寄托的地方。
  • 相关成语:“山清水秀”、“世外桃源”等,都与自然环境和宁静生活有关。

英/日/德文翻译

  • 英文翻译:This ancient temple is nestled in a setting of mountains and waters, appearing exceptionally serene.
  • 日文翻译:この古い寺院は山と水に囲まれた場所に位置しており、非常に静かです。
  • 德文翻译:Dieser alte Tempel liegt in einer Umgebung von Bergen und Wasser, erscheint außerordentlich ruhig.

翻译解读

  • 重点单词
    • ancient (古老的)
    • nestled (坐落)
    • setting (环境)
    • exceptionally (格外)
    • serene (宁静)

上下文和语境分析

  • 句子可能在描述旅游景点、历史遗迹或**场所时使用,强调其自然环境和宁静氛围。
  • 语境中可能包含对传统文化的尊重和对自然美的欣赏。
相关成语

1. 【山环水抱】山峦环绕,溪水围抱。形容村庄、寺院等座落在背山面水的幽雅环境中。

相关词

1. 【古老】 经历了久远年代的~的风俗丨~的民族。

2. 【坐落】 山川、田地或建筑物等的位置所在这座庙坐落在半山腰里|我们学校坐落在鹳山脚下; 坐到座位上他走到右边的一把椅子上坐落下来。

3. 【宁静】 (环境、心情)安静:游人很少,湖边十分~|心里渐渐~下来。

4. 【寺庙】 佛寺的通称; 指其他宗教教徒礼拜﹑讲经的处所。

5. 【山环水抱】 山峦环绕,溪水围抱。形容村庄、寺院等座落在背山面水的幽雅环境中。