句子
志愿者们在救灾行动中同心毕力,帮助受灾群众重建家园。
意思
最后更新时间:2024-08-14 15:48:10
语法结构分析
句子:“[志愿者们在救灾行动中同心毕力,帮助受灾群众重建家园。]”
- 主语:志愿者们
- 谓语:帮助
- 宾语:受灾群众
- 状语:在救灾行动中同心毕力,重建家园
句子为陈述句,时态为一般现在时,语态为主动语态。
词汇学*
- 志愿者们:指自愿参与某项工作或活动的人。
- 救灾行动:指为了救助受灾地区的人们而进行的紧急行动。
- 同心毕力:形容大家齐心协力,共同努力。
- 帮助:提供支持或援助。
- 受灾群众:指遭受灾害影响的人们。
- 重建家园:指在灾害后重新建设家园。
语境理解
句子描述了志愿者们在救灾行动中共同努力,帮助受灾群众重建家园的情景。这反映了社会互助和团结的精神,以及在困难时刻人们的相互支持和帮助。
语用学分析
句子在实际交流中用于表达对志愿者行为的赞扬和支持。它传递了一种积极的社会价值观,即在困难时刻人们应该相互帮助,共同克服困难。
书写与表达
可以用不同的句式表达相同的意思,例如:
- 志愿者们齐心协力,在救灾行动中帮助受灾群众重建家园。
- 在救灾行动中,志愿者们共同努力,帮助受灾群众重建家园。
文化与*俗
句子体现了中华文化中的团结互助精神。在**传统文化中,团结和互助被视为重要的社会价值观。
英/日/德文翻译
- 英文翻译:Volunteers work together wholeheartedly in disaster relief efforts to help the affected people rebuild their homes.
- 日文翻译:ボランティアたちは、災害救助活動で一心不乱に協力し、被災者が家を再建するのを助けています。
- 德文翻译:Freiwillige arbeiten in Katastrophenhilfeaktionen zusammen, um den Betroffenen bei der Wiederaufbau ihrer Häuser zu helfen.
翻译解读
- 英文:强调了志愿者们的共同努力和他们在救灾行动中的重要作用。
- 日文:使用了“一心不乱”来表达志愿者们的齐心协力。
- 德文:强调了志愿者们在灾难救助中的合作和帮助。
上下文和语境分析
句子在描述救灾行动的背景下,强调了志愿者们的团结和努力,以及他们对受灾群众的帮助和支持。这反映了社会在面对困难时的团结和互助精神。
相关成语
1. 【同心毕力】指齐心尽力。
相关词