句子
在军队中,逃兵是被所有士兵引以为耻的。
意思
最后更新时间:2024-08-20 00:58:10
1. 语法结构分析
句子:“在军队中,逃兵是被所有士兵引以为耻的。”
- 主语:逃兵
- 谓语:是被所有士兵引以为耻的
- 宾语:(无具体宾语,谓语中的“引以为耻”是宾语补足语)
时态:一般现在时,表示普遍真理或*惯性行为。 语态:被动语态,强调动作的承受者“逃兵”。 句型:陈述句,直接陈述一个事实。
2. 词汇学*
- 逃兵:指在军队中擅自离开或逃避职责的士兵。
- 引以为耻:认为某事是可耻的,感到羞愧。
- 士兵:军队的基本成员。
同义词:
- 逃兵:叛逃者、逃亡者
- 引以为耻:感到羞愧、觉得丢脸
反义词:
- 逃兵:忠诚者、坚守者
- 引以为耻:引以为荣、感到自豪
3. 语境理解
句子在特定情境中强调了军队文化中对忠诚和纪律的重视。逃兵被视为不忠诚和缺乏纪律的表现,因此在军队中被普遍认为是可耻的行为。
4. 语用学研究
句子在实际交流中用于强调军队纪律和忠诚的重要性。它可以用在教育新兵、讨论军队文化或批评逃兵行为等场景中。
5. 书写与表达
不同句式表达:
- 所有士兵都认为逃兵是可耻的。
- 逃兵的行为在军队中被普遍视为耻辱。
. 文化与俗
句子反映了军队文化中对忠诚和纪律的高度重视。在许多军队中,逃兵被视为背叛行为,与军队的核心价值观相悖。
7. 英/日/德文翻译
英文翻译:In the military, deserters are regarded as a disgrace by all soldiers.
日文翻译:軍隊では、逃兵はすべての兵士にとって恥ずべきものとされています。
德文翻译:In der Armee werden Deserteure von allen Soldaten als Schande betrachtet.
重点单词:
- deserters (逃兵)
- disgrace (耻辱)
- regarded as (被视为)
翻译解读:
- 英文翻译保持了原句的被动语态和强调逃兵的可耻性。
- 日文翻译使用了“恥ずべきもの”来表达“引以为耻”的含义。
- 德文翻译中的“als Schande betrachtet”直接对应“被视为耻辱”。
上下文和语境分析:
- 在所有语言中,翻译都强调了逃兵在军队文化中的负面形象和对其的普遍谴责。
相关成语
1. 【引以为耻】以此事为自己的羞耻。
相关词