句子
大权旁落后,新掌权者必须迅速适应并稳定局势。
意思

最后更新时间:2024-08-15 19:35:57

1. 语法结构分析

句子:“大权旁落后,新掌权者必须迅速适应并稳定局势。”

  • 主语:新掌权者
  • 谓语:必须迅速适应并稳定
  • 宾语:局势
  • 状语:大权旁落后

句子为陈述句,使用了现在时态,表达的是一种必要性和紧迫性。

2. 词汇学*

  • 大权旁落:指权力从一方转移到另一方。
  • 新掌权者:指接替权力的新一方。
  • 必须:表示必要性。
  • 迅速:表示速度快。
  • 适应:指调整自己以适应新环境或情况。
  • 稳定:指使局势变得平稳。
  • 局势:指特定时间内的政治、社会或军事状况。

3. 语境理解

句子在政治或组织变革的情境中使用,强调新掌权者需要快速适应新角色并稳定局面,以确保组织的连续性和稳定性。

4. 语用学研究

句子在实际交流中用于指导或建议新掌权者应采取的行动,语气较为正式和权威。

5. 书写与表达

  • “新掌权者在大权旁落后,需迅速适应并稳定局势。”
  • “大权旁落后,稳定局势成为新掌权者的当务之急。”

. 文化与

句子涉及权力转移的文化和政治背景,可能与历史上的政权更迭、领导层变动等**相关。

7. 英/日/德文翻译

  • 英文:After the transfer of power, the new ruler must quickly adapt and stabilize the situation.
  • 日文:権力が移った後、新しい権力者は迅速に適応し、状況を安定させなければならない。
  • 德文:Nach der Machtübernahme muss der neue Herrscher schnell anpassen und die Situation stabilisieren.

翻译解读

  • 英文:强调了权力转移后的紧迫性和新掌权者的责任。
  • 日文:使用了“権力者”和“状況”等词汇,保持了原文的正式和权威感。
  • 德文:使用了“Machtübernahme”和“Herrscher”等词汇,传达了权力转移的严肃性和新掌权者的角色。

上下文和语境分析

句子通常出现在政治分析、组织变革或历史讨论中,强调新掌权者在新环境中的适应能力和对局势的控制。

相关成语

1. 【大权旁落】处理重大事情的权力落到旁人手里(多指领导人被架空)。

相关词

1. 【大权旁落】 处理重大事情的权力落到旁人手里(多指领导人被架空)。

2. 【迅速】 速度高,非常快。

3. 【适应】 生物界的普遍现象。指生物与环境、生物的结构与功能等相适合的现象。是在亿万年进化过程中产生的; 生理学与心理学上指感觉适应。即感受器在刺激持续作用下产生的感受性变化的现象。如从亮处进入暗室,开始时看不见东西,过一段时间才逐渐看清,这叫暗适应;反之,则叫光适应或明适应。在嗅觉、听觉、肤觉、味觉等方面也有适应现象,在痛觉方面则不明显; 皮亚杰提出的心理学名词。有机体不断运动变化与环境取得平衡的过程。包括同化与顺应两个方面。同化指把客体(外界事物)纳入主体已有的行为图式中;顺应指主体改变已有的行为图式或形成新的行为图式以适应客观世界变化。两者相反相成,适应状态就是这两种作用之间取得相对平衡的结果。儿童的智力发展依赖于同化和顺应从最初不稳定的平衡过渡到逐渐稳定的平衡。