句子
在面对困难决策时,他总是选择明哲保身,避免承担风险。
意思

最后更新时间:2024-08-23 14:52:15

语法结构分析

句子:“在面对困难决策时,他总是选择明哲保身,避免承担风险。”

  • 主语:他
  • 谓语:选择
  • 宾语:明哲保身
  • 状语:在面对困难决策时,总是,避免承担风险

句子时态为一般现在时,语态为主动语态,句型为陈述句。

词汇学*

  • 面对:confront, face
  • 困难决策:difficult decision
  • 总是:always
  • 选择:choose, select
  • 明哲保身:to protect oneself by staying out of trouble, to avoid getting involved
  • 避免:avoid, evade
  • 承担风险:take risks, bear risks

语境理解

句子描述了一个人在面对困难决策时的行为倾向,即倾向于保护自己,避免卷入可能带来风险的情况。这种行为可能源于个人性格、经验或对后果的担忧。

语用学分析

在实际交流中,这句话可能用于评价某人的行为策略,或者在讨论风险管理时提及。语气的变化可能影响对这种行为的评价,如批评或理解。

书写与表达

  • 他总是避免承担风险,在面对困难决策时选择明哲保身。
  • 面对困难决策,他总是倾向于保护自己,避免冒险。

文化与*俗

“明哲保身”是一个成语,源自《左传·宣公十五年》,意指明智的人在危险面前保护自己,避免不必要的麻烦。这个成语反映了**传统文化中对自我保护和风险规避的重视。

英/日/德文翻译

  • 英文:When faced with difficult decisions, he always chooses to protect himself and avoid taking risks.
  • 日文:困難な決断に直面したとき、彼はいつも自分を守り、リスクを避けることを選ぶ。
  • 德文:Wenn er mit schwierigen Entscheidungen konfrontiert ist, wählt er immer dafür, sich selbst zu schützen und keine Risiken einzugehen.

翻译解读

  • 重点单词

    • protect (英) / 守る (日) / schützen (德)
    • avoid (英) / 避ける (日) / vermeiden (德)
    • risk (英) / リスク (日) / Risiko (德)
  • 上下文和语境分析: 在不同的语言中,句子的核心意义保持一致,即描述一个人在面对困难决策时的自我保护行为。不同文化背景可能会对这种行为的评价有所不同,但基本的行为描述是普遍适用的。

相关成语

1. 【明哲保身】明智的人善于保全自己。现指因怕连累自己而回避原则斗争的处世态度。

相关词

1. 【决策】 决定策略或办法运筹~; 决定的策略或办法明智的~。

2. 【困难】 事情复杂,阻碍多:这件事做起来很~;穷困,不好过:生活~;工作、生活中遇到的不易解决的问题或障碍:克服~。

3. 【明哲保身】 明智的人善于保全自己。现指因怕连累自己而回避原则斗争的处世态度。

4. 【选择】 挑选;选取; 指拣选吉利日子。

5. 【避免】 设法不使某种情形发生;防止~冲突ㄧ看问题要客观、全面,~主观、片面。